Bonjour a tous Problemes et difficultes aupres d'un employe qui repond au telephone. Ma fille et mon fils ont telephone le consulat a Londres pour demander des renseignements concernant les papiers a fournir pour faire la carte nationale marocaine. Mais cet homme qui a repondu au telephone , leurs a dit que personne ne parlent Anglais au consulat. Nos enfants qui sont de pere marocain et mere Anglaise ne connaissent pas plus de 10 mots en Arabe. C'est la premiere fois depuis plus de 30 ans que nous avons entendu des choses pareilles. Avez-vous rencontre des difficultes de ce genre dans les autres consulats du maroc en France ou ailleur? Si oui, pouvez- vous nous conseiller a qu'elle autorite nous devons deposer une plainte. En Angleterre nous habitons a plus de 300kms de Londres et le consulat ferme les portes a une heure et demi.Donc voila la reason que mes enfants on appele au telephone pour obtenir ces renseignements. Merci tous et a bientot.
Je crois qu'il y a eu malentendu, je suis allé a ce consulat il y a tres longtemps et tout le monde me semblait bilingue ! Je crois que vous etes tombés ce jour la sur quelqu'un qui -peut etre- vient d'arriver et ne maitrise pas encore la langue ou ne comprends pas les accents locaux. Appelle de nouveau un autre jour et tu verras que ca marchera. Je suis loin de Londres comme toi, sinon je serais allé vérifier sur place
Merci pour pour les details et conseilles. C'est degoutant de devoir passer a ces actions pour obtenir ce qui est notre de droit. C'est pour cette reason que les jeunes, nes a l'etranger <<Europe et Amerique>> ne veulent plus se rendre dans ces consulats marocains. Ils preferent demander les documents a ces pays qui les a adopte ou sont nes. C'est vraiment triste, Nous venons de passer ces details a nos enfants, mais ils se sont deja humilies par ces bourricots et veulent deja abondonner. Merci encore pour votre considerations
Hey, guess what? A reply today by Email from the deputy consul general. A result! The kids are getting the documents together now to plan their visit. Thank you all. (Sorry it's not in French this time)
anouarcharif's
16 janvier 2013 14:24
MY DREAM IS TO WORK AGAIN IN THIS CONSULATE. YARABBI THAQAQ LIA HAD AL HOULM YA RABBI. JE SUIS QUALIFIEE POUR LE TRAVAIL CONSULAIRE .J AIME TROP SERVIR MON PAYS MAIS A TRAVERS CE CONSULAT. ANA OURID WA HOUA YOURID WA LA YAKOUNOU ILLA MA YOURID . AL KHAYROU FIMA KHTARAHOU ALLAH
c'est normal qu'ils ne parlent pas la langue du pays car il passe 2 ans au maroc apres 4 ans a l'etranger mais en leur annonce a la derniere minute le oays ou il parte donc entre temp il peuvent pas apprendre la langue du pays ou il sont