Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
Contradictions dans le Coran ?
m
3 octobre 2008 11:46
Citation
Dino93 a écrit:
sheytane en personne.t'est capale d'égaré kk1,kk1 d'influensable.si tu veut vraiment connaitre l'islam,le Coran et ce qui est dit va ala mosquée,voi un imam qui t'apprendra tout mais viend pas ici pour posé des question dmerde et dire dres chose,STARFIR ALLAH

t es grave toi
c toi qui va egaré les gens avec ce qur tu dis!

tu a lu le post avant meme de venir avec tes gd sabots dire des bétiseS? hein? parles tu en connaissance de ce qui a été écrit dans les 5 longues pages?????????

oula rien que tu viens deversé ton venin?

relis le post EN ENTIER et apres reviens parler!

ca m enerve ce genre de personne qui ne sait rien et juste a lu 2 mots ousafi!
voila comment une rumeur et une réputation nait!



POUR INFO OUISTITI EST UN MUSLIM AUJOURD HUI GACE A CE QUE AMINE A PU LUI DIRE! HMDL ET Q ALLAH SAHEL HLIHOUM!
LISEZ AVANT DE PARLER!
L
3 octobre 2008 20:58
[www.yabiladi.com]

critére 1 et 3 voire critère scientifique , que ce soit intrinséquement ou par concordisme, j'ai des éléments qui réfutent extrêment souvent le concordisme, non pas par la conaissance actuelle, mais par les conaissance précédant la révélation, par exemple, la conception qui est un copier coller de Galien avec la même erreur : absence de mention de l'ovule (part féminine dans la conception)
de maniére intrinséque la aussi par la connaissance de l'antiquité ce qui réfute la bible est par nature le plus souvent contraire aussi au Coran

maintenant , les contradictions dans le coran il y en a et bien sur , comme il y a des verset abrogés , il est bien évident que là- dessus il doit y avoir des contradiction admises
c'est d'ailleurs drôle a ce propos de voir des gens déclarer péremptoirement que la contradiction est impossible grinning smiley
on pourrait bien se demander pourquoi abroger un verset et que celui qui le remplace dise la même chose (mort de rire)


_________________ sur ce sujet

je comprend ta suspicion , je le suis encore plus face a un texte qui parle de dos et de visage pour une âme
moi même (je me grate la tête), je ne me souvient plus si j'avais relevé cela en lisant, ccela interpelle, mais je n'ai pas de réponse sauf pour la formulation imagée (mais a ce moment là il faut voir les autres choses comme étant allégoriques et non pas vrais
p
5 octobre 2008 01:27
Citation
ouistiti a écrit:
Bonsoir,


Continuation de mon dialogue avec Amine69 entamé sur le sujet "Aïcha". Tous ceux qui veulent contribuer aux échanges sont les bienvenus. Le sujet n'est pas une provocation gratuite, mais une vraie question que je me pose, et à laquelle je n'ai pas encore de réponse.

Je garde les + corsées pour la fin, on sera bien habitué à la façon de raisonner et de s'exprimer les uns des autres et la communication sera donc + efficace sur les questions les + difficiles.


Quand un individu meurt, qui recueille son âme : l'ange de la mort, plusieurs anges, ou Dieu ?


Sourate 32/11
Dis-leur : "L'ange de la mort, chargé de vous, recueillera votre âme; puis vous serez ramenés à votre Seigneur"

Sourate 47/27
Qu'adviendra-t-il d'eux lorsque LES ANGES, venant recueillir leurs âmes, les frapperont au visage et sur le dos ?

Sourate 39/42
Dieu acccueille les âmes quand elles meurent, et quand elles sombrent seulement dans le sommeil


Pour tout dire, celle-ci a cessé de me poser des problèmes, mais j'aimerais bien savoir ce que vous en pensez, et si vous comprenez la même chose que moi.

c'est ça tes contradictions!!!! ridicule........
m
5 octobre 2008 09:50
salam

alors il c'est converti à l'islam notre oustiti finalement?
Si ce que tu as a dire n'est pas plus beau que le silence, alors tait toi
p
5 octobre 2008 19:46
Savez vous pourquoi il ya des contradictions dans "les traductions du coran"?? Je dis bien dans les traductions du coran, car qui dit traduction dit interprétation!!!

Effectivement, on peut trouver des contradictions dans les traductions du coran.

Avez-vous compris tous ce que vous avez pu lire? Pour ma part non!!

C'est simple, le coran est tellement parfait qu'il est très difficile de le traduire correctement (même pour les plus grands savants).

Prenait simplement quelques expressions arabes qui ne sont pas du tout traduisible en français et d'ailleurs dans quelque autres langues. Même de l'anglais au français alors imaginait la difficulté!!

Donc ces contradictions sont uniquement les fruits des savants qui ont fait ces traductions.
J
Jan
7 octobre 2008 15:19
Citation
pascool a écrit:

C'est simple, le coran est tellement parfait qu'il est très difficile de le traduire correctement (même pour les plus grands savants).

La difficulté de traduction est tout le contraire de la perfection.

Ce que tu avances est grave puisque tu laisses entendre que l'auteur du Coran ne sait pas s'exprimer correctement pour être facilement compris par tous. Tu contredis en tout cas le Coran qui dit de nombreuses fois qu'il est écrit dans un langage clair.

A moins que tu admets qu'il y a une contradiction entre ce que dit de lui-même le Coran, qu'il est clair, et la réalité, qu'il n'est pas clair.



Modifié 2 fois. Dernière modification le 07/10/08 15:22 par Jan.
k
7 octobre 2008 16:08
Citation
La Boetie a écrit:
http://www.yabiladi.com/forum/read-80-852067-852221.html#msg-852221

critére 1 et 3 voire critère scientifique , que ce soit intrinséquement ou par concordisme, j'ai des éléments qui réfutent extrêment souvent le concordisme, non pas par la conaissance actuelle, mais par les conaissance précédant la révélation, par exemple, la conception qui est un copier coller de Galien avec la même erreur : absence de mention de l'ovule (part féminine dans la conception)
de maniére intrinséque la aussi par la connaissance de l'antiquité ce qui réfute la bible est par nature le plus souvent contraire aussi au Coran

maintenant , les contradictions dans le coran il y en a et bien sur , comme il y a des verset abrogés , il est bien évident que là- dessus il doit y avoir des contradiction admises
c'est d'ailleurs drôle a ce propos de voir des gens déclarer péremptoirement que la contradiction est impossible grinning smiley
on pourrait bien se demander pourquoi abroger un verset et que celui qui le remplace dise la même chose (mort de rire)


_________________ sur ce sujet

je comprend ta suspicion , je le suis encore plus face a un texte qui parle de dos et de visage pour une âme
moi même (je me grate la tête), je ne me souvient plus si j'avais relevé cela en lisant, ccela interpelle, mais je n'ai pas de réponse sauf pour la formulation imagée (mais a ce moment là il faut voir les autres choses comme étant allégoriques et non pas vrais

salam boetie,
en gras et souligné, j'ai mais en claire un passage qui m'interesse :

c'est koi l'abrogation?
existe il une abrogation dans le coran?
c'est koi le nombre exact de passages abrogés dans le coran?

je m'arrete a ce niveau sur cette question d'abrogation.
p
8 octobre 2008 04:24
Citation
Jan a écrit:
La difficulté de traduction est tout le contraire de la perfection.

Ce que tu avances est grave puisque tu laisses entendre que l'auteur du Coran ne sait pas s'exprimer correctement pour être facilement compris par tous. Tu contredis en tout cas le Coran qui dit de nombreuses fois qu'il est écrit dans un langage clair.

A moins que tu admets qu'il y a une contradiction entre ce que dit de lui-même le Coran, qu'il est clair, et la réalité, qu'il n'est pas clair.

Je crois que je n'ai pas été clair : Il y a des expressions en arabes qui ne sont pas traduisibles en français. Donc, les savants ont certainement faient des erreurs en trouvant des traductions selon leurs interprétations qui ont engendrées des probables contradictions.

Le saint coran est pur et est une oeuvre d'art!! Ne cherche pas de défaut là ou il n'y en a pas, ce sont les paroles d'ALLAH SWT c'est tout!!!Grrrr
J
Jan
8 octobre 2008 12:27
Citation
pascool a écrit:

Je crois que je n'ai pas été clair : Il y a des expressions en arabes qui ne sont pas traduisibles en français.

Est-ce que tu peux donner un ou deux exemples ?

En principe on peut tout traduire à condition bien sûr qu'on comprenne ce qu'il y a à traduire.

Malgré que le Coran dit de lui qu'il est clair, il est exact qu'on ne comprend pas exactement certains versets.
Les bonnes traductions précisent dans ce cas en note que la traduction est une supposition.

Citation
a écrit:
Donc, les savants ont certainement fait des erreurs en trouvant des traductions selon leurs interprétations qui ont engendrées des probables contradictions.

Le fait de faire une traduction approximative n'engendre pas obligatoirement une contradiction. Où tu vois une telle chose ?

Une contradiction peut tout aussi bien résulter de passages parfaitement compréhensibles. Je te donne un exemple : le Coran dit clairement que tout vient de Dieu, et il dit aussi que le mal qui atteint l'homme vient de l'homme. Il s'agit là apparemment d'une contradiction, alors que le texte arabe semble parfaitement clair.

Citation
a écrit:
Le saint coran est pur et est une oeuvre d'art!! Ne cherche pas de défaut là ou il n'y en a pas, ce sont les paroles d'ALLAH SWT c'est tout!!!Grrrr

Je me contente de répondre à tes affirmations. Je pourrais encore te présenter un passage du Coran et te demander de me montrer qu'est-ce qui en fait une "oeuvre d'art".



Modifié 1 fois. Dernière modification le 08/10/08 12:56 par Jan.
p
8 octobre 2008 17:44
Par exemple, Le mot "Umma" est pratiquement intraduisible. On suppose qu'il vient probablement de la même racine que "Umm" qui signifie "mère". La "Umma" , c'est la communauté au sens le plus large du terme mais parfois ça peut vouloir dire autre chose.

Tu dis :Les bonnes traductions précisent dans ce cas en note que la traduction est une supposition.

C'est dans le cas ou ils (les traducteurs) ne sont pas sûr. Et lorsqu'ils sont sûr d'eux ils ne précisent rien. Même quand on est une sûr d'une chose, on peut se tromper!! Reconnais au moins ça!

Tu dis :le Coran dit clairement que tout vient de Dieu, et il dit aussi que le mal qui atteint l'homme vient de l'homme

Biensur, toutes choses physiques viennent d'ALLAH SWT et en ce qui concerne l'homme, le mal qu'il (l'homme) peut engendrer ne vient que de lui même (ex : guerres...).
Sinon dis moi à quoi ça sert de se repentir auprès d'ALLAH SWT afin qu'il (ALLAH SWT) nous pardone (nos pêchés)?

La vie sur terre n'est qu'une épreuve qu'on doit réussir pour atteindre le paradis. Sinon ça serait trop facile.

"oeuvre d'art"
Oui c'est une oeuvre du fait que sont les paroles d'ALLAH SWT.
s
12 octobre 2008 15:56
il vient sur le forum et vous dit qu'il y a des contradictions dans le Coran;
subanallah c'est grave et personne reagit;
ya aucune contradiction dans le Coran,il est parfait!!!
Tu peux etre qui tu veux, une personne qui veut se convertir ou je ne sais quoi,mais je t'autorise pas à parler comme sa, c'est un manque de respect envers mon Createur;
Viens sur le forum en demandant des explications sur certaine chose que tu ne comprends pas mais pas en venant et en disant qu'il y a des contradictions alors que t'es allez lire quelque verset traduit en fançais (on se demande deja quel Coran traduit tu as lu, parceque certaine sont pas tres bien traduit) et même nous en tant que musulman on peut pas se permettre d'interpreter et on doit s en remettre au tafsir de savant pour comprendre;
Ne voit aucune aggressivité dans ma réponse mais quand tu t'addresse au gens et surtout quand tu parles du Coran, respecte et utilise pas des termes qui portent atteinte à notre religion.
J
Jan
12 octobre 2008 21:45
Citation
samymuslim a écrit:
Viens sur le forum en demandant des explications sur certaine chose que tu ne comprends pas mais pas en venant et en disant qu'il y a des contradictions alors que t'es allez lire quelque verset traduit en fançais (on se demande deja quel Coran traduit tu as lu, parceque certaine sont pas tres bien traduit) et même nous en tant que musulman on peut pas se permettre d'interpreter et on doit s en remettre au tafsir de savant pour comprendre;

1) Je lis d'abord le Coran en arabe, et ensuite en traduction. Comme je comprends plusieurs langues je ne vais pas te faire la liste de toutes les traductions que je peux consulter. Quand je trouve qu'une traduction n'est pas bonne, je me permet de la corriger. Je n'accepte pas les traductions aveuglément si cela peut te rassurer.

2) Tu sursautes au mot contradiction et toi-même tu t'enfermes dans la contradiction.
Le Coran dit qu'il est écrit dans un langage clair. Cela signifie qu'il est parfaitement compréhensible. Tu rajoutes qu'il est parfait. Si tu comprends ce que tu veux dire tu sauras que la bonne compréhension est un des signes de la perfection. Un texte obscur n'est pas parfait.

Ta contradiction se trouve dans le fait que tu es obligé de t'en remettre aux tafsirs pour comprendre. C'est en totale contradiction avec un Coran clair et parfait.



Modifié 3 fois. Dernière modification le 12/10/08 21:49 par Jan.
s
12 octobre 2008 22:26
J'ai pas la science infuse et je m'en remets au savant qui on etudier toute leur vie et mettent à notre disposition ses tafsir afin de nous permettre de comprendre;
Lire le Coran c est une chose mais comprendre la signification des verset s'en ai une autre et c'est pas en le lisant une fois que tu comprendras,autour du Coran t as des hadith.
a ma connaissance tu ne connais rien au dine, tu viens pour apprendre
c'est donc que meme en comprenant l'arabe, tu ne comprends pas les verset et t'as pas le niveau pour faire des interpretations et c'est pas parceque tu n'as pas le niveau qu il faut parler de contradiction;
t es qu un homme, simple et qui essai d apprendre (comme beaucoup de gens , moi compris) donc si je peux te conseiller, comme tu debute et vu ton niveau, tourne toi vers des livres qui t expliqueront ce qu'est l'islam et qui se baseront sur le Coran et les hadith,ce sera beaucoup plus simple pour toi et t'aidera certainement mieux à connaitre cette belle religion.
J
Jan
12 octobre 2008 22:40
Citation
samymuslim a écrit:
J'ai pas la science infuse et je m'en remets au savant qui on etudier toute leur vie et mettent à notre disposition ses tafsir afin de nous permettre de comprendre;
Lire le Coran c est une chose mais comprendre la signification des verset s'en ai une autre et c'est pas en le lisant une fois que tu comprendras,autour du Coran t as des hadith.

Je répète que ce que tu dis est en contradiction avec la parole de Dieu dans le Coran, et avec ton affirmation de la perfection du Coran.

Tu vas peut-être me répondre que les nombreuses fois où Dieu écrit que son Coran est écrit dans un langage clair cela veut dire en réalité le contraire. C'est ce que tu sembles dire.

Si tu n'as pas la science infuse, Dieu l'a, et il te dis qu'il a écrit le Coran dans un langage clair pour que ceux qui n'ont pas la science infuse le comprennent.

Maintenant si le Coran est un texte ésotérique que seuls des spécialistes peuvent comprendre, alors je dois réviser mes connaissances sur le sujet, et m'inscrire dans une confrérie soufie.



Modifié 2 fois. Dernière modification le 12/10/08 22:45 par Jan.
y
12 octobre 2008 22:56
Il y a apparemment un message à passer, un message " divin ". Pour le saisir, on nous dit qu'il faut être brillant et savant et érudit dans la langue arabe.Il y a beaucoup de musulmans sur terre. Ont-ils vraiment la maîtrise de la,algue arabe ? Sont-ils des érudits, des savants ? Et pourquoi, dire les choses d'une manière alambiquées ( sauf bien sûr l'histoire du paradis et de l'enfer, surtout l'enfer qui est maintes fois répété, comme pour faire peur )
k
13 octobre 2008 14:01
salamo alikom,

pour moi, le coran est tres clair et et sans ambiguité. je ne pense pas qu'il faut etre un erudit de la langue ou de l'exegese; mais simplement de savoir bien lire l'arabe.

je ne pense pas qu'il y'a des contradictions dans le text coranique, mais comme chaque personne qui le lit sent qu'il s'adresse à lui, donc batit des concepts selon sa propre comprehension et ses propres facultés, ainsi certains concepts peuvent voir le jours et se repandre au depens d'autres sans que ceux la soit "vrais", pour en savoir sur ce point il faut lire plusieurs interpretations et pas seulement les explications "officielles".
k
13 octobre 2008 14:12
Citation
youmayouma a écrit:
Il y a apparemment un message à passer, un message " divin ". Pour le saisir, on nous dit qu'il faut être brillant et savant et érudit dans la langue arabe.Il y a beaucoup de musulmans sur terre. Ont-ils vraiment la maîtrise de la,algue arabe ? Sont-ils des érudits, des savants ? Et pourquoi, dire les choses d'une manière alambiquées ( sauf bien sûr l'histoire du paradis et de l'enfer, surtout l'enfer qui est maintes fois répété, comme pour faire peur )

pour moi, c'est faux; nul besoin d'etre un erudit pour se faire sa propre idée et comprehension, loin des explications toutes faites, apres viens la confrontation des idées et des interpretation pour ceux qui veulent en savoir plus.

je ne pense pas pas que le texte est flou, au contraire il est tres clair. pour l'histoire du paradis et de l'enfer, je vois que tu as compris le message, pour les autres passages je ne vois pas pkoi tu n'as pas saisi puisque tu trouves que c'est alambiqués!!??
s
13 octobre 2008 20:29
j'ai rien à ajouter ,ce post il est en train de derivé dans du n'importe quoi,je rentre pas dans ce genre de débat inutile et qui serve à rien du tout
l
14 octobre 2008 08:42
Il ne cherche pas a débatre mais montrer qu'il sont dans le vrai.
Seul ALLAh le sait et il nous a montrer le chemin si vous voulez pas le suivre tel est votre droit mais ne critiquer pas notre livre saint ne lui chercher pas des défault si il ne vous plait pas dans ce cas là ne le lisez pas tout simplement.
b
15 octobre 2008 20:01
Citation
youmayouma a écrit:
Il y a apparemment un message à passer, un message " divin ". Pour le saisir, on nous dit qu'il faut être brillant et savant et érudit dans la langue arabe.Il y a beaucoup de musulmans sur terre. Ont-ils vraiment la maîtrise de la,algue arabe ? Sont-ils des érudits, des savants ? Et pourquoi, dire les choses d'une manière alambiquées ( sauf bien sûr l'histoire du paradis et de l'enfer, surtout l'enfer qui est maintes fois répété, comme pour faire peur )


Encore un bel exemple d amalgame tu pars d une simple supposition "A ":tout le monde doit etre brillant
connaisseur de la langue arabe afin de saisir la parole de Dieu , pour arriver à la conclusion voulue: "B "(Mais) tout le monde n est pas savant !!
Remarque que A et B sont 2 situations tout à fait contradictoire :

Si A est vrai aors B est forcement faux,les musulmans seraient tous des savants et des erudits!
qu est ce qu on s amuse ici!

sauf bien sûr l'histoire du paradis et de l'enfer, surtout l'enfer qui est maintes fois répété, comme pour faire peur

Si tu as lu le site miracle du coran tu n aurais pas commettre cette erreure qui releve de l emotionnel
Les mots "paradis" (jannah) et "enfer" (jahannam) sont chacun répétés 77 fois.

PARADIS 77 fois
ENFER 77 fois


Satan 88 fois
Ange 88 fois

Femme 23 fois
Homme 23 fois y a une infinité d exemples.....


6-149
DIS :l argument decisif appartient à allah


Que dieu nous guide vers sa lumiere !amen
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook