Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
Le Gouvernement ne veut plus de français à la télé marocaine !
t
12 avril 2012 14:39
c'est une très bonne chose!!
14 avril 2012 09:50
Très bonne idée du gouvernement !!!

Après on pourra toujours avoir une chaine marocaine en francais !!!

Au moins on aura pas la soupe d'avant où sur le même plateau tout le monde répondait dans une langue différente
Nadafa minal imane wal imane minal islam... il est temps de subsidier les panneaux solaires
X
14 avril 2012 11:53
Mon Dieu, quel scandale. Parler la langue nationale, dans un pays Arabe.
Et un quotidien francophone qui titrait "l'Arabisation est en marche". L’arabisation au Maroc est au moins aussi scandaleuse que la francisation en France.

Le français est la langue de l'ancien occupant. C'est une langue utilise et nécessaire. Mais à la TV, sur la chaînes marocaines, il faut parler Arabe ou Marocain. Car la majorité des marocains ne comprennent pas les français.

Il faut rétablir et revaloriser la culture nationale. Et limiter l'influence de la culture étrangère, dans le domaine public. Dans le privé, chacun fait ce qu'il veut.

Merci au PJD.
B
14 avril 2012 14:03
Citation
Rastapopûlos II a écrit:
Mon Dieu, quel scandale. Parler la langue nationale, dans un pays Arabe.
Et un quotidien francophone qui titrait "l'Arabisation est en marche". L’arabisation au Maroc est au moins aussi scandaleuse que la francisation en France.

Le français est la langue de l'ancien occupant. C'est une langue utilise et nécessaire. Mais à la TV, sur la chaînes marocaines, il faut parler Arabe ou Marocain. Car la majorité des marocains ne comprennent pas les français.

Il faut rétablir et revaloriser la culture nationale. Et limiter l'influence de la culture étrangère, dans le domaine public. Dans le privé, chacun fait ce qu'il veut.

Merci au PJD.

Je ne sais pas si tu le fait exprès ... mais à aucun moment tu cites l'amazigh, contrairement à la référence arabe, vois-tu c'est ça qui est dangereux, et tu parles de limiter la culture étrangère ? Revois ton discours car il sent le nauséabonde...

Je veux bien qu'en dise arabe mais pas pour omettre la nature du notre pays qui est amazigh, surtout de culture et de tradition que tu le veuilles ou pas, et tant que cela n'est pas accepter ça sera dangereux. c'est comme ça que les extremes naissent, omission des autres dans leur nature, et tu es MRE donc plus à même de le comprendre et au Maroc il ne s'agit pas d'une composante minoritaire dont tu parles...
X
14 avril 2012 14:27
L'Amazigh se voit accorder de plus en plus de place. Le Maroc est un pays Arabo-Berbère, de religion Islamique et de culture "marocaine". Je ne connais pas de culture Berbère.

J'ai parlé de culture nationale, c'est claire et précis.

Il n'y a pas la culture Berbère d'un côté et la culture Arabe de l'autre. Il y a une seule culture, des particularismes locaux et des langues différentes.
Les Berbéristes croient en la nation Berbère. Les Rifains de Nador n'ont rien à voir avec les Chleuh d'Agadir ni même avec les Touaregs de Libye.
B
14 avril 2012 14:53
@Rastapopûlos II
Oui mais tu faisais référence sans cesse à l'arabe sans jamais mentionner l'amazigh, sur cet aspect que je réagis, tu as utilisé bien des termes, marocain, nationale, etc... il me semblait que les limites de tabou sont passées!!! l'amazigh est le terme qui reuni ce dont tu veux faire la différence et l'omission pour ton info, et tout le monde aujourd'hui est unanime la-dessus, AMAZIGH et c'est marocain, tu dois en être fier, et ça veut dire "homme libre".

Sinon concernant la culture, vas savoir pourquoi au Maroc nous avons un héritage culturel bien différent de celui d'Arabie, et le mode de vie est bien différent aussi... et si tu n'est pas convaincu, aujourd'hui même la science le prouve, après libre à chacun de dire et de faire ce qu'il veut, par contre il faut en assumer les conséquences si jamais ça tourne mal, car la nature humaine ne changera jamais.



Modifié 1 fois. Dernière modification le 14/04/12 14:58 par Bento.
r
14 avril 2012 16:42
Quelle hypocrisie et quelle schyzophrénie.
A tous ceux qui applaudissent cette décision seriez vous capables de traduire ce que écrivez en arabe classique?
Pour ma part oui mais vous?

Le comble de l'ironie, c'est que vous exprimez votre accord avec la langue objet de la restriction, y'a un problème.

En plus de cela on parle d'arabe et non de darija. Combien d'entre vous regardent la TVM ou 2M? Pas grand monde j'imagine.
Attaquons nous à la qualité des programmes en langue arabe avant de vouloir tout arabiser.
Réglons d'abord la question relative au fond avant de vouloir commencer par la forme.

Déjà 100 jours et ce "gouvernement" bricole. Et quand on parle de gouvernement c'est beaucoup dire.
Le titre du post devrait être "les ministres PJD ne veulent plus de français à la télé marocaine" parce que quand on questionne les autres ministres non PJDistes ils ont un autre point de vue.

Je ne sais pas où on va mais entre l'autre détraqué qui se permet de faire des fatwas de son propre chef et certains membres du gouvernement qui sont complètement à côté de la plaque, on a de belles raisons de s'inquiéter.
k
14 avril 2012 22:19
Citation
participant a écrit:
Les commentaires de certains me font sourire....
Juste un detail , l'avenir du maroc est vers l'europe et les usa et ce n'est pas vers l'orient.
Nous avons besoin de gens qui maitrisent le francais , l'espagnol , l'italien , l'anglais .....
Il ya encore un gros marché des centres d'appel à gagner ......( et je sais de quoi je parle )

Donc certes , la langue officielle à la télé doit etre l'arabe et le berbere , mais il faut pas oublier que notre avenir est dans l'apprentissage des langues......

Les centres d'appels contribuent au développement économique et à la création de richesse au Maroc...
LOUL MDR LMFAO
U
15 avril 2012 13:53
Citation
Bento a écrit:
Citation
Unesuggestion a écrit:
Citation
Bento a écrit:
Non, c'est une chaine Franco-française, d'ailleurs il y a des rumeurs qui disent que c'est le pouvoir français qui empêche pour le moment les Qatarais de lancer cette chaine, car elle mettra à mal le point de vue la France en Afrique à coup sur.

Que si: TV5 Monde N'EST PAS une chaine française.
Sarkozy a essayé de mettre le grappin dessus, mais il n'a pas pu: Les autres participants à TV5 Monde ne l'ont pèas laissé faire.
Il y a 9 chaines qui contribuent aux programmes mondiaux, en plus de ce que produit TV5 Afrique.
Arte, France télévision, aitv, Télé Québec, Radio Canada, Radio-Télévision Suisse, RTBF)

En fait, TV5 Monde est le meilleur de ce qui se produit en français, surtout hors de France.

C'est vrai que c'est un ensemble de pays qui y contribue, mais ils restent occidentaux, Aljazeera est vraiment une révolution à elle seule, elle est contrôlée par un petit pays qui n' a besoin de personne, les journalistes viennent du monde entier, on leur donne les moyens et chaqu'un traite les infos du pays dont il est originaire, donc plus à même de connaitre les nuances.

J'ai l'impression que tu ne regardes pas souvent TV5 Monde:
Les journalistes de TV5 Monde proviennent de tous les horizons, en particulier dans les journaux produits directement par TV5 Monde.

Par exemple, les journalistes africains n'ont rien d'occidental.


Je rappelle que les Secrétaires Généraux de la Francophonie n'ont rien d'occidental non plus (quoique: Tout comme le Maroc, le Sénégal est un pays occidental)

Boutros Boutros-Ghali est Égyptien
Abdou Diouf est Sénégalais
Quand l'être humain montre la Lune, Bôfbôfbôf le chien regarde le doigt. Les chiens aboient, la caravane passe. ***********************************************************************
15 avril 2012 14:27
il était comme même temps que ca change !!! on est en retard carrément !!
M
15 avril 2012 23:46
que faire sans la langue française quand c'est notre seule langue de l'intellect "lue et écrite" ?

ont ils pensé a moi et à tous ceux qui n'ont pas eu leur parcours de vie scolaire entre le msid et l'arabisation des années 70 et l'islamisation des années 90 ?

Veulent ils dirent aux francophones marocains circulez il n'y a rien a voir ???
C'est vrai qu'a l'epoque, il y a eu quelques tentations avec ACHARY arabophone primaire et ministre de la culture durant le gouvernement de Yousfi ( un terrible complexé, face au projet culturel ecrit en francais )
alors que Hassan II avait une maitrise de la langue de moliere et de victor hugo....

Supprimer ce qui est la seule information officielle entre nous ( non arabophone ) et la société marocaine... durant nos sejours ...

Bientot le DENI sera la prochaine mode !!! ils vont reecrire les livres scolaires d'histoire et dire que le Maroc n'a jamais eu un siecle de presence europeenne et en particulier la française.



Puis ils decideront que en dehors de la langue arabe point de salut !!!

Jusque là je pensais que cela pouvais etre une experience enrichissante pour la société marocaine ce nouveau gouvernement ............... MAIS là mon optimisme a reçu le coup de MASSUE...
a
16 avril 2012 10:00
Bonjour à toutes et à tous
En réponse à Malia SKL4

Savez - vous que les enfants de tous ces dirigeants et décideurs sont scolarisés aux lycées Français qui leur ouvrent les portes de l'enseignement supérieur en France,Suisse , Belgique ou ailleurs en Europe et Amérique du Nord.

Faites ce que je vous dis mais ne faites ce que je fais.

Les dirigeants Marocains viennent d'inventer une nouvelle façon de s'approprier le Maroc et les pauvres Marocains sont dirigés vers la voie de garage.
Pendant que les courtisans se foutent plein la tranche, le peuple implore le ciel pour qu'il lui envoie un peu de pluie ne serait ce que pour assouvir sa soif
c
16 avril 2012 10:28
marine le pen avait fait référence indirectement à ça. elle avait expliqué que la francophonie etait un piége, que le fait de faire apprendre la langue française à des populations étrangères encourageait l'immigration en France.
a
16 avril 2012 11:56
Personne au monde ne parle l'arabe classique. La télé marocaine adore le faire ! C'est tellement intéressant, puisque très peu de marocain peut suivre, je ne dis pas COMPRENDRE ! Quand je vois des films, médiocres de surcroît, doublés en arabe classique, je me dis qu'ils ne comprennent absolument rien à l'ART. Une langue qui n'a pas d'âme populaire, qui n'existe pas d'une manière pratique au quotidien, ne peut être utilisé pour des fictions.
Pas de français, pourquoi pas ? Mais d'abord, trouvons construisons une mangue marocaine !
Une langue que les marocains peuvent comprendre. C'est la moindre des choses. Certes, le français, n'est pas compris par tout le monde, mais c'est une langue que l'ON PARLE. Les marocains de la rue s'efforcent à parler l'arabe classique, uniquement quand il voit une caméra dans les parages (remarque emprunté à un jeune chanteur d'un groupe marocain qui défend ADDARIJA !). Je trouve sa remarque judicieuse et plein d'humour. Ah si l'on écoutait un peu plus nos jeunes ! Sans oublier que l'arabe n'est vraiment pas la langue marocaine. Suivez mon regard !!!
M
16 avril 2012 23:10
Pour quelles raisons veulent ils enlever le journal télévisé en français de la chaine marocaine ? Pour faire des economies ou pour punir l'elite francophone au Maroc.... qui ne regarde pas la télévision marocaine et a acces à de chaines interantionales où ils ont l'embarras du choix !!!

Ensuite tu souleves les problemes en particulier des pauvres qui ont besoin de la pluie pour l'agriculture .... C terrible de dependre de la pluie pour l'economie d'un pays .

et tu parles des avantages des enfants de riches.
La vie est injuste et le role d'un gouvernement est de diminuer les difficultés des citoyens

Mais apres chacun dans sa famille tente d'ameliorer le quotidien de ses enfants selon ses convictions et non selon les Lois qu'il fait voter pour ameliorer la vie des plus demunis.
s
16 avril 2012 23:33
Citation
alkahina a écrit:
Certes, le français, n'est pas compris par tout le monde, mais c'est une langue que l'ON PARLE. Les marocains de la rue s'efforcent à parler l'arabe classique, uniquement quand il voit une caméra dans les parages (remarque emprunté à un jeune chanteur d'un groupe marocain qui défend ADDARIJA !). Je trouve sa remarque judicieuse et plein d'humour. Ah si l'on écoutait un peu plus nos jeunes ! Sans oublier que l'arabe n'est vraiment pas la langue marocaine. Suivez mon regard !!!

Salam,

Faut pas oublier que la darija vient de l'arabe et non du français.
Par conséquent, je pense qu'il y' a plus de marocains qui comprennent l'arabe classique que le français.
Et je vois qu'à la télé marocaine, il y' a de plus en plus de séries télé traduites en dajira, ça fait un peu bizarre au début mais, on s'y habitue.

Je vais te raconter une mésaventure, je suis allé au consulat marocain en France pour refaire ma carte d'identité.
J' y suis allé avec mon livret de famille et tu sais quoi ?
Ils n'ont pas voulu me faire la carte car mon livret de famille ne comporte pas la traduction en français !
J'hallucine, comme si le français était une langue nationale au Maroc !
Du coup, ils me demandent d'aller la faire traduire ou de ramener des actes de naissance arabe-français.
N'importe quoi !
a
17 avril 2012 12:20
Citation
salmones a écrit:
Citation
alkahina a écrit:
Certes, le français, n'est pas compris par tout le monde, mais c'est une langue que l'ON PARLE. Les marocains de la rue s'efforcent à parler l'arabe classique, uniquement quand il voit une caméra dans les parages (remarque emprunté à un jeune chanteur d'un groupe marocain qui défend ADDARIJA !). Je trouve sa remarque judicieuse et plein d'humour. Ah si l'on écoutait un peu plus nos jeunes ! Sans oublier que l'arabe n'est vraiment pas la langue marocaine. Suivez mon regard !!!

Salam,

Faut pas oublier que la darija vient de l'arabe et non du français.
Par conséquent, je pense qu'il y' a plus de marocains qui comprennent l'arabe classique que le français.
Et je vois qu'à la télé marocaine, il y' a de plus en plus de séries télé traduites en dajira, ça fait un peu bizarre au début mais, on s'y habitue.

Je vais te raconter une mésaventure, je suis allé au consulat marocain en France pour refaire ma carte d'identité.
J' y suis allé avec mon livret de famille et tu sais quoi ?
Ils n'ont pas voulu me faire la carte car mon livret de famille ne comporte pas la traduction en français !
J'hallucine, comme si le français était une langue nationale au Maroc !
Du coup, ils me demandent d'aller la faire traduire ou de ramener des actes de naissance arabe-français.
N'importe quoi !


salam

Iwa a sidi bravo 3elike je suis tous a fait d’accord avec toi ya fer7i ya se3di on es d’accord ptdr

Et moi j quitter dernièrement un forum que je suis l'amie de l'admin et c elle qui ma inviterb mais des 9ezi9izate d'origine arabe marocaine m'ont demander de parler en français o galike a sidi la langue du forum c le français je en suis pas contre français oulla chinwiya mais je croie notre langue officielle c l'arabe o lalla darija o chelha
17 avril 2012 12:36
Salam,


Tant mieux!!!!
En plus Dada il m'énerve dès que je vois sa tête, je zaaappe grinning smiley
M
19 avril 2012 01:03
Yabiladi a rencontré le Ministre pour écouter sa derniere version. Merci Yabi .

En deux mots , le JT en français sur 2M sera diffusé à 20h et non à 23h

Pour lire tout l'article

[www.yabiladi.com]
f
20 avril 2012 11:54
Citation
akounkou a écrit:
Bonjour à toutes et à tous

Tous les ministres mélangent l'Arabe et le Français à l'assemblée avec la palme d'or pour le ministre des finances.
Exemple : goutte à goutte = en arabe?
pied à coulisse = en arabe?
internet = en arabe
Depuis qu'on a introduit l'arabe à outrance dans l'éducation nationale au Maroc le niveau a sérieusement baissé et la réussite au bac plafonne à moins de 40%.

ca me degoute que des marocains ko7el rass defendent la francophonie....si jamais france2 et france 3 pensent à difuser un journal en anglais alors yaura la révolte en france....alors que nous en pense que c a cause de l'arabe que le niveau a baissé...rijal akhir zamane...3awalna 3likom bakri
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook