Citation
patience a écrit:
salam
MABROUK et ALAH ikamal belkhir![]()
fatiha vaut mieux éviter d'introduire un texte coranique dans les faire-part
car on est pas sûr qu'ils vont être préserver soigneusement .
Citation
srnit a écrit:Citation
patience a écrit:
salam
MABROUK et ALAH ikamal belkhir![]()
fatiha vaut mieux éviter d'introduire un texte coranique dans les faire-part
car on est pas sûr qu'ils vont être préserver soigneusement .
Salam haleikoum Patience,
Si le verset est mis uniquement dans son sens en français (sans écrire la version arabe).
Est ce que c'est faisable?
Félicitations muslimadu34
Citation
srnit a écrit:Citation
patience a écrit:
salam
MABROUK et ALAH ikamal belkhir![]()
fatiha vaut mieux éviter d'introduire un texte coranique dans les faire-part
car on est pas sûr qu'ils vont être préserver soigneusement .
Salam haleikoum Patience,
Si le verset est mis uniquement dans son sens en français (sans écrire la version arabe).
Est ce que c'est faisable?
Félicitations muslimadu34