Citation
Lanoisette a écrit:
Mais tu peux le lire en francais pour avoir une vue d'ensemble sur ce que ca dit, ensuite tu le recite en arabe pour respecter le vrai sens. Tu comprends pas quoi la dedans, pourquoi tu essaies de chercher des problème là ou il y en a pas avocat du diable?
Maintenant le top serait d'apprendre l'arabe. On apprend bien l'anglais pourquoi pas l'arabe?
Citation
Lanoisette a écrit:
Mais tu peux le lire en francais pour avoir une vue d'ensemble sur ce que ca dit, ensuite tu le recite en arabe pour respecter le vrai sens. Tu comprends pas quoi la dedans, pourquoi tu essaies de chercher des problèmes là ou il y en a pas avocat du diable?
Maintenant le top serait d'apprendre l'arabe. On apprend bien l'anglais pourquoi pas l'arabe?
Citation
Avocat de Dieu a écrit:
1) Si je fais ma prière totalement en français,
Allah ne va pas accepté ma prière ???
Allah ne va pas comprendre ma prière ???
Allah parle uniquement la langue arabe ???
2) Si Allah accepte uniquement la prière en langue arabe,
alors les prières de ( Jésus, Jean, David, Moïse, Abraham, Noé ) n'étaient pas valide.
chaque prophète a utilisé sa langue maternelle pour prier et appeler son peuple vers Dieu.
3) le prophète Muhamad a fait de même,
il a prié en arabe, car c'était sa langue maternelle naturelle.
tu veux que le prophète Muhamad prie en français au 7 ème siècle au milieu du désert,
c'est ça que tu veux entendre ???
Citation
Avocat de Dieu a écrit:
j'ai appris l'anglais car j'ai besoin de cette langue pour travailler avec les américains,
ils ne parlent français et je dois apprendre l'anglais pour communiquer avec eux.
Allah est différent !!!!
il comprend toute les langues, il n'a pas besoin de traduction en arabe.
Allah parle arabe, français, anglais, espagnol, amazigh, turc, kurde ...etc
je n'ai pas besoin d'apprendre l'arabe pour communiquer avec Dieu.
Citation
PellYm785 a écrit:
Le 1er verset précise bien qu'il est question de ce qui ont bu de l'alcool.
Ibrahim 14:4
وَمَآ أَرْسَلْنَا مِن رَّسُولٍ إِلَّا بِلِسَانِ قَوْمِهِۦ لِيُبَيِّنَ لَهُمْۖ فَيُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهْدِى مَن يَشَآءُۚ وَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ
Et Nous n'avons envoyé de Messager qu'avec la langue de son peuple, afin de les éclairer. Allah égare qui Il veut et guide qui Il veut. Et, c'est Lui le Tout Puissant, le Sage.
Le Prophète صلى الله عليه وسلم parlait arabe ou une autre langue ?
Citation
Avocat de Dieu a écrit:
1) le problème ce n'est pas l'alcool, mais le manque de compréhension du sens de la prière.
2) le prophète utilisait sa langue maternelle naturelle pour prier et communiquer avec Dieu.
3) la prière de Moïse n'était pas en langue arabe, est-ce qu'elle est valide ???
Citation
Lanoisette a écrit:
Mais si t'as envie de faire des duas en francais fais le, la on te parle de reciter le coran en arabe pour pas déformer le message tu comprends pas quoi là dedans. Enfin bref t'as l'air limité ou alors tu es effectivement l'avocat du diable. Salam.
De plus tu fais l'effort "pour travailler avec les americains" mais tu veux pas faire d'effort pour comprendre parfaitement le message d'Allah...
Citation
PellYm785 a écrit:
1) le problème ce n'est pas l'alcool, mais le manque de compréhension du sens de la prière.
Il est question d'être saoul.
2) le prophète utilisait sa langue maternelle naturelle pour prier et communiquer avec Dieu.
Il utilisait la langue arabe, langue du Coran, la parole d'Allah.
On devrait prier dans une autre langue que la parole d'Allah ?
3) la prière de Moïse n'était pas en langue arabe, est-ce qu'elle est valide ???
Tu sais quelle langue, il parlait ?
Ensuite la législation d'avant ne nous concerne pas.
Si c'était le cas, tu prostenerais devant les gens ?
Citation
Lanoisette a écrit:
Mais si t'as envie de faire des duas en francais fais le, la on te parle de reciter le coran en arabe pour pas déformer le message tu comprends pas quoi là dedans. Enfin bref t'as l'air limité ou alors tu es effectivement l'avocat du diable. Salam.
De plus tu fais l'effort "pour travailler avec les americains" mais tu veux pas faire d'effort pour comprendre parfaitement le message d'Allah...
Citation
Avocat de Dieu a écrit:
tu confonds le sens et la langue utilisée pour transmettre le sens,
la langue c'est un véhicule, une enveloppe, un vêtement qui permet de transmettre le sens.
même si la langue du message est modifié, le sens restera le même !!!
( à méditer )
tu peux changer tes vêtements 10 fois de suite,
tu resteras toujours la même femme, noisette.
Citation
Lanoisette a écrit:
"même si la langue du message est modifié, le sens restera le même !!!" => traduire c'est trahir médite plutôt là dessus au lieu de dire des conneries.
PS: cette formule ne vient pas de moi mais d'un linguiste/traducteur.
Citation
Avocat de Dieu a écrit:
( traduire c'est trahir )
ce verset est dans quel sourate ???
cette vérité absolue tire son origine et sa sacralité d'où ???
--------------
traduire = transmettre le même sens en utilisant une seconde langue.
Citation
Avocat de Dieu a écrit:
Coran 4/43
n'approchez pas la prière en étant soûl jusqu'à que vous sachiez ce que vous dîtes
donc l'essentiel pour Dieu c'est pas la parole qu'on récite
il veut qu'on comprenne très bien le sens de cette parole
pour mieux comprendre, la meilleure langue c'est la langue maternelle naturelle !!!
Coran 14/4