Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
Israël enseignera la Darija marocain à l'école
i
13 février 2016 19:26
Le gouvernement israélien a pris cette décision suite au succès qu’a connul’enseignement de la "Darija" à la Bibliothèque nationale juive
Le dialecte marocain s’exporte en Israël et sera désormais enseigné dans les écoles dès la prochaine rentrée scolaire. C’est ce que rapporte le quotidien arabophone Assabah dans sa livraison de ce vendredi 12 février. Le gouvernement israélien a pris cette décision suite au succès qu’a connu l’enseignement de la "Darija" à la Bibliothèque nationale juive. Pour apprendre le dialecte marocain, les élèves utiliseront l’alphabet hébreu.
Cité par le quotidien, le porte-parole de la Bibliothèque nationale juive Orly Simon a assuré qu’actuellement, de plus en plus d’Israéliens souhaitent apprendre la "Darija" suite à l’engouement considérable des citoyens sur les œuvres culturelles et cinématographiques qui relaient l’histoire des juifs d’origine marocaine comme la série "Zagoura Imperia" diffusée par la chaîne de télévision israélienne

.


[www.h24info.ma]
i
14 février 2016 20:44
.



Darija marocain n’intéresse que le pays d’Israël ! Merci les amis juifs
Même le Maroc ne s'y intéresse pas.




.
14 février 2016 21:01
Ah bon? On ne parle plus marocain au Maroc ?
Citation
imtiyaz a écrit:
.



Darija marocain n’intéresse que le pays d’Israël ! Merci les amis juifs
Même le Maroc ne s'y intéresse pas.




.
N
14 février 2016 21:07
j'hésite comment dois je prendre cette nouvelle .
14 février 2016 21:08
c'est bizarre , quel intérêt ? Oh
m
14 février 2016 23:39
aucun interet
i
15 février 2016 07:45
.


Pour vous ça n'a aucun intérêt mais pour un pays hyper intelligent ça a de l’intérêt.



.
m
15 février 2016 10:06
je vois que tu m'a pas compris, je dis quel intérêt du point de vue marocain?
Citation
imtiyaz a écrit:
.


Pour vous ça n'a aucun intérêt mais pour un pays hyper intelligent ça a de l’intérêt.



.
U
15 février 2016 10:45
Des Israéliens ont bien compris que le combat contre la darija est un combat d'arrière-garde.

Ceux qui combattent la darija ne se rendent même pas compte qu'ils sont dans la même position que ceux qui, alors que tout le monde parlait français, voulaient tout faire en latin.
Présentement, ils sont déjà pratiquement hors-sol et le seront totalement, dans 1 génération.

Les réfugiés syriens et irakiens sont actuellement confrontés uniquement à l'écriture internationale, que ce soit en Turquie ou en Europe. Pour de simples raisons pratiques, ils vont massivement utiliser l'alphabet international arabisé et pratiquement abandonner l’alphabet araméen. L'usage de l'écriture araméenne va donc inéluctablement diminuer.

Ce qui est piquant, c'est de constater que la darija sera écrite avec l'écriture hébraïque avant d'être écrite en alphabet international arabisé.
Trainer les pieds avant de passer à la darija, c'est donc sacré autogoal.

Lorsque la darija sera totalement officialisée, ont jugera durement ceux qui s'y s'y seront opposé: Par leur passéisme et leur attentisme, ce sera des millions de Marocains qui auront eu un accès diminué à l'instruction et le Maroc aura, en pure perte, gaspillé de précieuses ressources humaines.
Quand l'être humain montre la Lune, Bôfbôfbôf le chien regarde le doigt. Les chiens aboient, la caravane passe. ***********************************************************************
d
15 février 2016 12:03
Arrêter de voir le mal partout.

c'est plus dans le souci de garder l’héritage des juifs marocains et d'offre ç leur descendance une possibilité de parler ce dialecte

les juifs étaient toujours les garants des cultures et surtout les marocains que je rappelle sont des marocains comme les musulmans.


allez faire un tour sur Youtube , vous allez voir des pièces de théâtres en Darijja, de la musique andalous, de la musique chaabi etc...


Il y a même des marocains qui visitent Israël et partage cette belle culture :



Moi cela me rend fier de nos frères en Israël. ( ne cherchez pas je ne suis pas juif ).
A
15 février 2016 12:41
Oups " cela me rend fièr de nos frère en Israël "

Qu'est qu'on n'entend pas comme bêtise ..

@ dixneuf tu dois êtres fière de la culture marocaine qui a une identité qui la rend forte meme quand elle s'exporte dans des sociétés hostiles ...


Sinon moi je suis fière de tout ceux qui en terre de Palestine résistent au conserver leurs identité et leurs traditions , musulmans , chrétiens ou juifs sans se laisser embrigader dans le système sioniste qui renie tout ce qui ne ressemble au sa propre conception de l'histoire .
[center] [color=#0033FF]"Deux choses sont infinies : l'univers et la bêtise humaine. Mais, en ce qui concerne l'univers, je n'en ai pas la certitude absolue " Albert Einstein[/color][/center]
A
15 février 2016 12:53
Pour ce qui est de la darija . On ne peut comparer l'arabe au latin , ni le francais au darija .

En tant que musulmans l'Arabe classique reste une base puisque c'est la langue du Coran .

S'en éloigner c'est justement remettre la compréhension des textes religieux à une minorité

Qui fera usage de sa connaissance de l'arabe pour manipuler les croyants . Ce qui

ressemblerait à la période où le latin etait la langue de l'église .

La darija est un dialecte qui découle de l'arabe . Avec tous les apports du berbère , francais ,

espagnol et Portugal .. Sans oublier qu'au niveau des dialectes , la darija est au égalité avec

Tachalhit , tarifit , alhassaniya , mais aussi avec toutes les différences régionales qui colorent

La darija que l'on va au Marrakech , fez , tanger ou Casablanca ....

Sans oublier que la connaissance de l'arabe nous permet de circuler facilement dans

différents pays arabes sans la barriere du dialect .

Je pense qu'en terme d'éducation , on devrait se concentrer sur l'instruction du peuple et

l'amélioration de ce qu'on a avant d'avancer des soi-disante révolutions qui ne font que

détourner l'énergie précieuse dans des expériences qu'on ne maîtrise pas . ( l'exemple de l'arabisation )
[center] [color=#0033FF]"Deux choses sont infinies : l'univers et la bêtise humaine. Mais, en ce qui concerne l'univers, je n'en ai pas la certitude absolue " Albert Einstein[/color][/center]
d
15 février 2016 13:11
Olalalaa AGMA , tu est out of contexte Are you crazy

ici on parle de Darija, le dialecte marocain qui est parlé par des marocains musulmans, juifs, athé , ...........

on ne parle ni de la religion ni des conflits.

Pour ma part, je suis pour la paix dans le monde.
Citation
Kassatay a écrit:
Pour ce qui est de la darija . On ne peut comparer l'arabe au latin , ni le francais au darija .

En tant que musulmans l'Arabe classique reste une base puisque c'est la langue du Coran .

S'en éloigner c'est justement remettre la compréhension des textes religieux à une minorité

Qui fera usage de sa connaissance de l'arabe pour manipuler les croyants . Ce qui

ressemblerait à la période où le latin etait la langue de l'église .

La darija est un dialecte qui découle de l'arabe . Avec tous les apports du berbère , francais ,

espagnol et Portugal .. Sans oublier qu'au niveau des dialectes , la darija est au égalité avec

Tachalhit , tarifit , alhassaniya , mais aussi avec toutes les différences régionales qui colorent

La darija que l'on va au Marrakech , fez , tanger ou Casablanca ....

Sans oublier que la connaissance de l'arabe nous permet de circuler facilement dans

différents pays arabes sans la barriere du dialect .

Je pense qu'en terme d'éducation , on devrait se concentrer sur l'instruction du peuple et

l'amélioration de ce qu'on a avant d'avancer des soi-disante révolutions qui ne font que

détourner l'énergie précieuse dans des expériences qu'on ne maîtrise pas . ( l'exemple de l'arabisation )
A
15 février 2016 13:56
Out of contexte ???

Si tu me dis c'est quoi la darija pour toi???
[center] [color=#0033FF]"Deux choses sont infinies : l'univers et la bêtise humaine. Mais, en ce qui concerne l'univers, je n'en ai pas la certitude absolue " Albert Einstein[/color][/center]
A
15 février 2016 14:05
Si tu me dis c'est quoi pour toi cette darija qui rassemble tous les marocains ????

Car : EST MAROCAIN ,celui qui parle darija , mais aussi celui qui parle tachelhit , et aussi celui qui parle tarifit , et celui qui parle alhassaniya .
À moins que tu ne rêve d'un Maroc qui se limite à kénitra et taza au nord , Marrakech au sud et s'arrête un peu avant le moyen Atlas .
Citation
Kassatay a écrit:
Out of contexte ???

Si tu me dis c'est quoi la darija pour toi???
[center] [color=#0033FF]"Deux choses sont infinies : l'univers et la bêtise humaine. Mais, en ce qui concerne l'univers, je n'en ai pas la certitude absolue " Albert Einstein[/color][/center]
d
15 février 2016 14:07
tu es pas mal finalement tu a aussi de l'humour tongue sticking out smiley

le dialecte marocain est composé de toutes les langues et dialectes des populations qui ont un jour vécu au Maroc :

Berbere
Juif
Arabe
Africain
Francais
Espagnol
Italien
etc..

le monde arabe commence a recouvrir ce dialecte grâce à Saad Lamjarad par exemple.


Citation
Kassatay a écrit:
Out of contexte ???

Si tu me dis c'est quoi la darija pour toi???
A
15 février 2016 14:18
Tu sais quoi 19 ,
Va refaire l'éducation du peuple marocain avec ton saad lmjarrad

Qu'est ce qu'on n'a pas entendu comme connerie. SOS
[center] [color=#0033FF]"Deux choses sont infinies : l'univers et la bêtise humaine. Mais, en ce qui concerne l'univers, je n'en ai pas la certitude absolue " Albert Einstein[/color][/center]
w
15 février 2016 14:20
Salam

Malgré tout ça, il n'y a pas mieux que l'Arabe Classique.

Parole d'un Soussi qui ne se fait aucun souci pour la grandeur de la langue Arabe Coranique. smiling smiley
d
15 février 2016 15:14
tu connais la phrase marrakchi : lkachaba was3a.


Citation
Kassatay a écrit:
Tu sais quoi 19 ,
Va refaire l'éducation du peuple marocain avec ton saad lmjarrad

Qu'est ce qu'on n'a pas entendu comme connerie. SOS
d
15 février 2016 16:13
Pour ceux qui doute de l'amour des juifs marocains :

Citation
wakrim a écrit:
Salam

Malgré tout ça, il n'y a pas mieux que l'Arabe Classique.

Parole d'un Soussi qui ne se fait aucun souci pour la grandeur de la langue Arabe Coranique. smiling smiley
Facebook