Citation
Dana76 a écrit:
dans les annees 60-70 avant que Allal al Fassi entrepenne l'arabisation du Maroc.
J'ai lu ca sur un site historique. Je suis algerienne donc je ne sais pas si c'est vrai.
Je pensais que l'arabisation etait plus ancienne que ca au Maroc.
Citation
Dana76 a écrit:
Je pense que l'arabe marocain (darija) est un bon compromis entre l'arabe standard (trop difficile) et le berbere (ancien, desuet).C'est un peu un mix des deux. Les berberes ne se sentiront pas mis de cote car ils pourront se dire que finalement le darija est aussi lie au berbere.
Que pensez-vous?
Citation
Marsellus Wallace a écrit:
On va mettre la signalisation en alphabet amazigh maintenant
C'est bien le Maroc va vraiment dans le bon sens
Citation
wakrim a écrit:
Salam
En Phénicie actuel Liban en parle l'Arabe et pourtant, ils ne connaissent pas Allal Al Fassi.
Alif Ba ta ou encore Alpha Beta pour en revenir à l'AlphaBet de A à Z le monde est influence et mélange et nous Imazighn somme influencé par la méditerranée depuis la nuit des temps.
Et l'arabe n'est pas une langue étrangère et n'est pas le fruit de Allal Al Fassi.
Parlons arabe comme les Libanais
Citation
Dana76 a écrit:
Meme beaucoup d' Amazighs ne sont pas d'accord avec ces enormes panneaux avec 3 ecritures (arabe, amazigh et francais) qui bousillent le paysage !
Citation
Zain96 a écrit:
je pense que l'arabe dialectique marocain est plus proche de l'arabe que du berbère..
car c'est une sorte d'arabe simplifié mais qui peut être compris par d'autres personnes arabes tandis que le berbère non. Donc on ne peut pas vraiment dire que le " Darija" soit entre les deux