Citation
une batata pudique a écrit:
ouais je connais jy suis allé une fois
Citation
Al Watan a écrit:
Non, ce n'est pas une dulcinée, c'est une personne que je connais, elle est de Oujda.
Elle parle un peu français, mais elle est arabophone.
Moi, je parle un peu arabe, mais je suis berberophone.
Pour ma dulcinée, elle sera chelha inch'Allah, donc on n'aura aucun problème pour se comprendre
Cette personne de Oujda a un problème, je dois l'aider à régler une situation.
Citation
Al Watan a écrit:
Non, ce n'est pas une dulcinée, c'est une personne que je connais, elle est de Oujda.
Elle parle un peu français, mais elle est arabophone.
Moi, je parle un peu arabe, mais je suis berberophone.
Pour ma dulcinée, elle sera chelha inch'Allah, donc on n'aura aucun problème pour se comprendre
Cette personne de Oujda a un problème, je dois l'aider à régler une situation.
Citation
Ratus a écrit:
T'as croisé mon cousin jacquouilles ? C'est lui qui fait les visites guidées mdr
Citation
une batata pudique a écrit:
ouais mais il avait trop mauvaise haleine donc je l'ai évité
Citation
Ratus a écrit:
T'es sûre que tu y es bien allée ? Pck tout le monde a mauvaise haleine la bas .... d'ailleurs je garde encore ce vestige de cette époque moi même... Mdr 3 dentistes morts a cause de ça d'ailleurs .
Citation
une batata pudique a écrit:
oui oui j'y suis bien allé mais bon cousin avait la plus mauvaise haleine
Citation
Ratus a écrit:
Pourtant je lui avais fait découvrir la pâte à dents et c'est le seul à en avoir
Citation
une batata pudique a écrit:
la pâte à dent devait être périmé depuis des siècles.
Citation
Ratus a écrit:
Elle vient du futur voyons...
T'es pas culturée toi ! Tu connais pas les visiteurs ? Lol
Citation
Faty** a écrit:
Ah d'accord, je vois. Kheir insha'Allah pour cette personne
Ça dépend aussi de quelle région ta dulcinée sera originaire parce que le dialècte chleuh change en fonction de la région, donc vous pourrez être chleuh tous les deux et pas vraiment vous comprendre non plus lol
Citation
Al Watan a écrit:
Inch'Allah, merci pour elle.
Je sais pour les particularités régionales, après j'ai une bonne couverture des différents chleuh, de la région Souss jusqu'à l'Est.
Il n'y a que le rifain que je comprends moins bien et le zayane, mais bon, je comprends quand même.
De base, ça reste loin de chez moi géographiquement, donc ça ne gêne en rien.
Le Berbère Souss et ses dérivés restent majoritaires au Maroc, surtout en ville, car on le retrouve même jusqu'à Marrakech, Casa et Rabat.
Ce qui n'est pas forcément le cas des autres berbères.
La référence au Maroc reste le berbère Soussi, c'est celui qui s'est le plus exporté vers les régions voisines. Même en Europe, il est le plus parlé.