Citation
Saliha. a écrit:
Quelle traduction est mieux ?
Citation
ɘbɿɘmmɘ'ɟ ɘᒐ a écrit:
Salam
Wa iyaki.
Je vais un peu clore cette incompréhension de lecture avec l'aide d'Allah car nous sommes humains (les erreurs).
Le verset se termine par "ma yumsikuhuna ila ar-Rahman", c'est à dire en gros : nul autre ne les maintient si ce n'est Ar-Rahman.
Le forumeur a oublié cette partie.
Il a aussi oublié les versets précédents dont l'un d'eux fait directement allusion à Ar-Ra'd 'aleyhi salam qui est l'ange chargé des nuages, de la foudre/tonnerre, et du vent, c'est lui qui est délégué à cette tâche, ça ne veut pas dire que c'est Allah qui les maintient directement.
Enfin, rien que le premier verset implique le commandement d'Allah.
Citation
Musulman001 a écrit:
T'es sûr qu'on parle de la même sourate? Le verset précédent ne parle pas de Ar-Ra'd.
Et Ar-Ra'd ça veut dire "le tonnerre", je savais pas que c'était le nom de l'ange des nuages
Citation
ɘbɿɘmmɘ'ɟ ɘᒐ a écrit:
De al-Mulk qu'on parle, et oui c'est le nom de cet ange 'aleyhi salam.
Citation
Musulman001 a écrit:
Quel verset?
Citation
ɘbɿɘmmɘ'ɟ ɘᒐ a écrit:
Quoi quel verset ?
Citation
Musulman001 a écrit:
Je te cite :
"Il a aussi oublié les versets précédents dont l'un d'eux fait directement allusion à Ar-Ra'd 'aleyhi salam qui est l'ange chargé des nuages, de la foudre/tonnerre, et du vent"
Citation
ɘbɿɘmmɘ'ɟ ɘᒐ a écrit:
Mais c'est le verset 17, je croyais que tu l'aurais compris, lis le.
Citation
Musulman001 a écrit:
Voici le verset 17:
Ou êtes-vous à l'abri que Celui qui au ciel envoie contre vous un ouragan de pierres?
Il fait Allusion à Allah, pas à l'ange Ar-Ra'd. Détails ici.
Et sinon, t'aurais un dalil qu'il y a un ange nommé Ar-Ra'd et qui est chargé des nuages, de la foudre/tonnerre, et du vent? j'ai jamais entendu ça.
Citation
ɘbɿɘmmɘ'ɟ ɘᒐ a écrit:
Ce n'est pas comme ça, et surtout pas avec ta méthode de lecture que tu vas comprendre le Furqan, sincèrement.
Lis le premier verset, et dis moi ce qu'implique le Mulk d'Allah, tu crois vraiment qu'Allah subhana va se réduire à ces tâches ?
Allah ordonné, et Ses serviteurs exécutent l'ordre, donc quand tu lis des versets qui parlent de certaines situations liées à la création, sois certain que ce sont des anges qui sont à l'œuvre.
Ibn Abbas a dit : Les Juifs sont venus voir Muhammad et ont dit : Parle-nous du tonnerre. Qu'est-ce que c'est ? Il répondit : "Un des anges à qui sont confiés les nuages. Il a entrelacé des lambeaux de feu avec lesquels il conduit les nuages où Allah le veut. Ils dirent : "Quel est donc ce son que l'on entend ? Il dit : C'est son reproche aux nuages, qu'ils s'arrêtent là où on leur a ordonné. Ils dirent : tu as dit (ou dit) la vérité. Ce hadith a été rapporté par al-Tirmidhi (Tafsir Sura ar-Ra'd 13:1 ; Ahmed B.Hanbal I. 274).
Citation
Musulman001 a écrit:
le verset 17 fait Allusion à Allah, pas à l'ange Ar-Ra'd. Détails ici.
Et sinon, t'aurais un dalil qu'il y a un ange nommé Ar-Ra'd?
Je veux juste un dalil pour chaque et la discussion est close.
Citation
ɘbɿɘmmɘ'ɟ ɘᒐ a écrit:
Je viens de t'en donner, lis le verset 13 de Ar-Ra'd aussi, ça pourrait t'aider à comprendre qui glorifie Allah lorsqu'il est à l'œuvre.
Citation
Musulman001 a écrit:
Non tu n'as donné aucun dalil qu'il existe un ange nommé Ar-Ra'd
ET pour le verset tu as juste fais le commentaire suivant:
"Lis le premier verset, et dis moi ce qu'implique le Mulk d'Allah, tu crois vraiment qu'Allah subhana va se réduire à ces tâches ?
Allah ordonné, et Ses serviteurs exécutent l'ordre, donc quand tu lis des versets qui parlent de certaines situations liées à la création, sois certain que ce sont des anges qui sont à l'œuvre."
Citation
ɘbɿɘmmɘ'ɟ ɘᒐ a écrit:
Encore une fois !!
Les Juifs sont venus voir le Prophète (ﷺ) et lui ont dit : " Ô Abul-Qasim ! Informe-nous sur le tonnerre, qu'est-ce que c'est ? ". Il répondit : 'Un ange parmi les anges, qui est responsable des nuages. Il a un morceau de feu où il conduit les nuages là où Allah le veut. Ils dirent : "Alors, quel est ce bruit que nous entendons ?" Il dit : "C'est lui qui frappe les nuages quand il les fait avancer, jusqu'à ce qu'ils aillent là où on le leur ordonne. Ils dirent : "Tu as dit la vérité. Ils dirent : "Alors, informe-nous de ce qu'Isra'il a rendu illicite pour lui-même". Il dit : "Il souffrait de sciatique, et il ne trouvait rien d'agréable à cause d'elle (à consommer), sauf la viande de chameau et son lait. C'est pour cette raison qu'il l'a rendu illicite". Ils dirent : "Tu as dit la vérité".
Jami3 at-Tirmidhi 3117
Livre 4, hadith 169
Reviens discuter en profondeur quand tu auras suffisamment appris l'arabe.
Citation
ɘbɿɘmmɘ'ɟ ɘᒐ a écrit:
Encore une fois !!
Les Juifs sont venus voir le Prophète (ﷺ) et lui ont dit : " Ô Abul-Qasim ! Informe-nous sur le tonnerre, qu'est-ce que c'est ? ". Il répondit : 'Un ange parmi les anges, qui est responsable des nuages. Il a un morceau de feu où il conduit les nuages là où Allah le veut. Ils dirent : "Alors, quel est ce bruit que nous entendons ?" Il dit : "C'est lui qui frappe les nuages quand il les fait avancer, jusqu'à ce qu'ils aillent là où on le leur ordonne. Ils dirent : "Tu as dit la vérité. Ils dirent : "Alors, informe-nous de ce qu'Isra'il a rendu illicite pour lui-même". Il dit : "Il souffrait de sciatique, et il ne trouvait rien d'agréable à cause d'elle (à consommer), sauf la viande de chameau et son lait. C'est pour cette raison qu'il l'a rendu illicite". Ils dirent : "Tu as dit la vérité".
Jami3 at-Tirmidhi 3117
Livre 4, hadith 169
Reviens discuter en profondeur quand tu auras suffisamment appris l'arabe.
Citation
Musulman001 a écrit:
Les juifs viennent interroger à propos du tonnerre, et ils ont comme réponse "c'est un ange"
Je comprends pourquoi c'est mentionné en dessous "hadith gharib (étrange)" . Détails ici.
Sinon pour le verset, on se contente de ton commentaire ou on regarde le tafsir?
Citation
Une_Queen75 a écrit:
Selem
Merci !
Citation
ɘbɿɘmmɘ'ɟ ɘᒐ a écrit:
Ibn Abbas et Abdallah ibn az-Zubayr ont eux aussi cité des paroles étranges hein.
Ce n'est pas l'oiseau qui se maintient, mais c'est l'ordre d'Allah qui le maintient, lequel ordre qui est exécuté par Ses créatures [les anges].
Un seigneur qui s'occupe des tâches du monde, en l'occurrence là Le Seigneur de l'univers, c'est quelque peu gharib.
C'est mon dernier mot ici, qu'Allah t'ouvre les portes du ta'wil. ?
Citation
Musulman001 a écrit:
Qu'Allah te facilite le mariage