Bonjour à tous, Pourriez-vous me traduire le mot bjadek? (tunisien) En fait c'est ta7ki bjadek Je pense que ta7ki veut dire raconte si je ne me trompe pas. Merci
Je ne maîtrise pas trop le tunisien surtout quand c’est de l’argot car ça semble en être. Ça me semble être « par ton grand père « expression qu’on rajoute parfois qui peut être menaçante ou pas.
Tahki bjedak ? Pour moi c'est soit : tu es sérieuse ? Genre tu parles sérieusement ? Littéralement Ou bien : tu parles avec ton grand-pere. Voilà, seul le contexte le dira
Citation jamaisnoublie a écrit: Bonjour à tous, Pourriez-vous me traduire le mot bjadek? (tunisien) En fait c'est ta7ki bjadek Je pense que ta7ki veut dire raconte si je ne me trompe pas. Merci