Citation
LeilM a écrit:
Salam,
Votre façon de parler a-t-elle évolué dans la vraie vie avec le temps ou les évènements ?
En termes de vocabulaire, de ton, de lexique lool (cité, bobo chic, arabisé, etc).
Moi par exemple je ne faisais aucun effort à l'oral bien que j'aie du vocabulaire à la base, je parlais en wesh wesh, avec mots arabes, si je pouvais aller à l'essentiel sans me prendre la tête je Le faisais.
Aujourdhui, et bon, et depuis un moment quand même, peut-être avec le travail, je vois un changement.
J'utilise le vocabulaire que j'ai toujours eu dans un coin de ma tête mais que j'ai peu utilisé dans les cercles familiaux/proches meme si des fois ca arrivait que je fasse des phrases bizarres.
"wesh mais il est trop dubitatif lui" "zehma d'ans la conjoncture actuelle ca arrive ca ?" :bref c'était pas approprié lool
Même au niveau du ton de voix je vois une différence ..
Et vous ?
Citation
Jdidi2000 a écrit:
Vous avez compris qu' on doit adapter sa manière de parler, d'écrire et de se comporter selon les circonstances. Certains n'arrivent pas à le comprendre.
Citation
MrSoso a écrit:
C'est en fonction des gens avec qui je suis j'adopte le même ton de langage.
Citation
LeilM a écrit:
Mdr en mode caméléon?
Si je parle en wesh wesh tu parles en wesh
Si je parle en bobo parisien tu parles en bobo parisien ?
Mais toi comment parles-tu à la base, avec tes proches ?
Citation
MrSoso a écrit:
De manière normal, enfin déjà que je suis taciturne je dis pas grand choses.
Après le bobo parisien faut pas abuser non plus
Citation
LeilM a écrit:
Oui ca se fait naturellement
Après ici ou même entre proches je parle d'une façon assez détendue voire trop détendue lool
Et toi jdidi comment est-ce que tu parles au quotidien et est-ce qu'il y a eu une évolution dans le temps ?
Citation
LeilM a écrit:
Salam,
Votre façon de parler a-t-elle évolué dans la vraie vie avec le temps ou les évènements ?
En termes de vocabulaire, de ton, de lexique lool (cité, bobo chic, arabisé, etc).
Moi par exemple je ne faisais aucun effort à l'oral bien que j'aie du vocabulaire à la base, je parlais en wesh wesh, avec mots arabes, si je pouvais aller à l'essentiel sans me prendre la tête je Le faisais.
Aujourdhui, et bon, et depuis un moment quand même, peut-être avec le travail, je vois un changement.
J'utilise le vocabulaire que j'ai toujours eu dans un coin de ma tête mais que j'ai peu utilisé dans les cercles familiaux/proches meme si des fois ca arrivait que je fasse des phrases bizarres.
"wesh mais il est trop dubitatif lui" "zehma d'ans la conjoncture actuelle ca arrive ca ?" :bref c'était pas approprié lool
Même au niveau du ton de voix je vois une différence ..
Et vous ?
Citation
Gilet Jaune a écrit:
Oui oui avant j'étais un wesh wesh.
Citation
Gilet Jaune a écrit:
Oui oui avant j'étais un wesh wesh.
Citation
Bee a écrit:
Je parle comme j'écris ici à peu près, comme j'ai toujours fait. On m'a déjà fait remarquer que j'avais des expressions vieillottes, j'adapte pas mon langage en fonction de mon interlocuteur
Citation
Gilet Jaune a écrit:
Oui oui avant j'étais un wesh wesh.