سيقوم رئيس الحكومة التونسية يوسف الشاهد بزيارة رسمية إلى المغرب يوم الأحد المقبل، فهل سينجح في وضع العلاقات المغربية التونسية على سكتها الصحيحة، بعدما مرت بفترة جمود منذ انتخاب الباجي قايد السبسي سنة 2014 رئيسا لتونس.
Morocco is one of the leading countries in North Africa according to the 2017 Global Innovation Index. Ranked 72nd among a total of 127 states, the Kingdom’s economy is considered to be one of the most innovative ones in the MENA region.
Youssef Chahed saura-t-il relancer les relations maroco-tunisiennes, mal en point depuis l’élection en décembre 2014 du président Béji Caïd Essebsi ? Le chef du gouvernement effectuera une visite de deux jours à Rabat. En mai 2016, les autorités marocaines avaient réservé un accueil froid à son prédécesseur.
لرمضان بشبه الجزيرة الايبيرية نكهة خاصة، لاسيما الإفطارات الجماعية التي تقام هنا وهناك خلال هذا الشهر الفضيل، مجسدة بذلك، مرة أخرى، سخاء الجالية المغربية بالمهجر، وحفاظها على تقاليدها وعاداتها عريقة.
أعلنت الكتابة الجهوية لحزب العدالة والتنمية لجهة طنجة تطوان الحسيمة، في بلاغ لها يوم أمس الخميس أن الحزب غير معني بـ"المناظرة الوطنية حول الوضع في الحسيمة" التي أعلن رئيس مجلس جهة طنجة تطوان الحسيمة إلياس العماري عن تنظيمها. وقال حزب المصباح إن هذه "المبادرة المعزولة عن
Le ministère de l’Intérieur a annoncé hier, par le biais de plusieurs décisions adressées aux sections locales des syndicats, l’interdiction des manifestations prévues mardi prochain en commémoration des émeutes de Casablanca du 20 juin 1981. Auparavant, la Confédération démocratique du travail (CDT) avait annoncé la tenue, mardi, de manifestations aux bougies pour commémorer le 36e
420 kilos de cannabis ont été découverts dimanche 11 juin par les douaniers de Sète (Hérault) à bord d'un fourgon débarquant d'un ferry en provenance du Maroc dans lequel trois clandestins s'étaient également cachés, ont annoncé les services de douane jeudi. Selon l'AFP, qui rapporte l'information, les douaniers ont par ailleurs découvert des contrefaçons de vêtements et chaussures. Du
Ali Baddou n’a pas hésité une seconde avant de répondre favorablement au projet du documentaire «Le Maroc vu du ciel». «Je connais et j’admire le travail de Yann (Arthus-Bertrand, ndlr) depuis longtemps et j’étais fier qu’il pense à moi. Et puis le Maroc, bien sûr, était une évidence. L’envie d’y retourner pour ce projet hors-norme, pour y voyager comme je ne l’avais jamais
أفادت صحيفة "ليبيراسيون" الفرنسية، أن السلطات الأمنية الفرنسية ألقت القبض على ضابط فرنسي قريب من سن التقاعد، بتهمة تسريب معلومات سرية إلى السلطات المغربية. وحسب ذات المصدر فقد تم إيداع الضابط الفرنسي السجن منذ أسبوعين، بعدما وجهت له تهمة الفساد. ويعمل الضابط الموقوف
Le Hirak secoue la ville d’Al Hoceima et la région du Rif depuis plus de sept mois. Suite à des heurts lors d’un rassemblement le 26 mai dernier, plusieurs activistes ont été interpellés puis condamnés cette semaine à des peines de prison ferme. Leurs condamnations font polémique. Détails.