aela.91, c'est donc bien ça, c'est en fait sentir dans quelle direction vont les choses (en anglais, ils utilisent "le vent") et se positionner pour suivre le mouvement. On utilise
...More
Rozzario, en fait c'est "any way the wind blows" et ça veut dire "dans la direction du vent", c'est l'équivalent de "retourner sa veste" en français, pour les gens qui
...More
aela.91, c'est une expression assez courante, donc oui je ne pense pas me tromper mais on sait jamais, personne n'est infaillible.
je suis pas sur pour retourner sa veste,
...More
Rozzario, ça veut dire "dans la direction du vent", c'est l'équivalent de "retourner sa veste" en français, pour les gens qui suivent le troupeau...etc
salam,
en
...More
salam
i try to go every year to see grandparents, as they're getting older.
and i love it there even though i like visiting other countries.
i'm from khenifra and i usually go for a month but it
...More
loooooooool LeMask!! I thought the same initially and then i said so what?! if anything it will add more words to my vocabulary ;)
that's exactly it: add words to one's
...More
C'est pour un gars qui se la péte en anglais dans un débat.
argument bidon, tu vois le genre ^^
donc utilises pas dickhead ca va pas le faire.
plutot you are
...More
Slm a tous, voila sa fait un moment que je suis sur ce site et que je post mais je n'arrive tjrs pas a faire apparaitre ma signature, j suis nul lolll
En fait j'ai mis une
...More