Menu
[] Re: Moroccan Proverbs
8 août 2007 à 11:33
here is another one A came to help B dig his father's tomb, B stole A's pick :P.... bad translation i know ...More
[] Re: Moroccan Proverbs
8 août 2007 à 11:29
Lol you84 i know this one, veeerry funny ... typically moroccan ...More
[] Re: Moroccan Proverbs
8 août 2007 à 09:55
Salam l9bi7 Can you explain more ...More
[] Re: Slowing down time
7 août 2007 à 13:18
Kutchia & Minnie mouse Your posts reminds me of some books written by some moroccans who were in jail during hassan the 2nd reign... namely Raiss who participated in the first putch 1971 and ...More
[] Re: Moroccan Proverbs
7 août 2007 à 11:14
Two more ... one in moroccan arabic and the other in Soussia oh yes, both have the same meaning 1. At Dinner, the butcher eats parsnip Gezzar ou m3achi belleft 2. the jeweller's wife ...More
thank you shireen, i'm totally happy here and need no competition ...More
well, that's the negative part of reading your beautiful messages :P .. it's too late now i'm addicted (to smoking ...More
[] Re: Moroccan Proverbs
7 août 2007 à 10:26
Well, Minnimouse that's a huge responsibility for me .. if a were you i would think twice before passing on something from Hicham_A to your kids .. the following proverbs will tell you why :) :) ...More
Well, it's ok .. as far as i'm in front of my screen :P , the rub would be meeting you all together at the same time ... ...More
[] Re: Moroccan Proverbs
7 août 2007 à 10:06
Here is one of my favourites and it is very funny "The pumpkin used the (green) crookneck squash as a belt " tHazmat lgar3a befegouss ÊÍÒãÊ ÇáÞÑÚÉ ÈáÝÞæÓ Sorry ...More
General informations
Messages:
460
Gender:
Homme
City:
Marrakech
Country:
Maroc
Registration date:
18 juin 2007 17:13
Last visit:
31 mai 2013 08:56