Allah connait bien son œuvre et surtout sa créature et création... Au sujet du saint Coran, Il nous averti sur les choses sur lesquelles nous dissertons encore aujourd'hui, et ce fut la même
...Suite
Le savant généticien, Robert Guilhem, a proclamé sa conversion à l’Islam, émerveillé par les versets du Coran relatifs à la Idda (délai de viduité) de la femme divorcée. Le savant a
...Suite
Les choses sont claires, mais c'est notre langage qui est complexe, ou plutôt limité pour rendre compte parfois d'une simple réalité... "c'est le machin truc... "lol
Dans une traduction, il y
...Suite
Michael J. Behe est un des savants les plus renommés à croire que le cosmos et tous les êtres vivants sont le fruit d'un dessein intelligent. Behe est professeur de biochimie à l'Université
...Suite
Le plus grand nom de la bactériologie , Louis Pasteur affirme : "Un peu de science éloigne de Dieu, mais beaucoup y ramène." il affirme aussi , faisant allusion aux athées : «Tant pis
...Suite
Le fait religieux est inséparable du fait scientifique...
Dans tes théories, paradigmes, concepts, dogmes TU Y CROIS bien...
Des choses qui, comme le coran, la foi, religion, peuvent être
...Suite
Hello Phil,
Où veux-tu en venir ?
Je ne comprends pas le sens de ton post ?
Que l'occident (science, raison) est supérieur à l'orient (religion, foi) ?
On est dans un débat sans
...Suite
Hello, Phil,
On t'explique que le verbe en arabe peut avoir plusieurs sens... Et la traduction en français (souvent la même dans les diverses éditions) ne serait pas la plus appropriée pour le
...Suite
C’est ainsi qu’en traduisant harth par sa véritable signification « source de vie » au lieu de « champ de labour », c’est tout le sens du verset qui change et on aura ainsi : « Vos
...Suite
-La femme serait, selon le coran un champ à labourer pour son mari
« Vos femmes sont pour vous comme un champ de culture ou de labour ( harth ); allez donc à vos champs comme vous
...Suite