Menu
[] Re: les expressions traduites mot à mot
19 décembre 2006 à 00:54
moi ce sont les insultes en berberes qui me font rire: mange ta g.eule je vais manger ton pere va t'assoir sur ta tete ....:D looool, c'est vrai ...More
[] Re: les expressions traduites mot à mot
19 décembre 2006 à 00:54
tla3 lihi--->>>> monte la haut (pour demandé a quelqu un d assis de se ...More
[] Re: les expressions traduites mot à mot
19 décembre 2006 à 00:48
j en ai plus ...More
[] Re: les expressions traduites mot à mot
19 décembre 2006 à 00:44
bghit ghir nched fik---->je veu juste te tenir( quand on taquine quelqu un ...More
[] Re: les expressions traduites mot à mot
19 décembre 2006 à 00:37
baghi n3amar dar---->je veu remplir la ...More
[] Re: les expressions traduites mot à mot
19 décembre 2006 à 00:31
chiyert 3la moul taxi: j'ai lancé sur le chauffeur de taxi ce qui veut dire j'ai fais un signe au chauffeur hahahahaha parfois c est trop fort se qu on dit ...More
[] Re: les expressions traduites mot à mot
19 décembre 2006 à 00:20
sowtek hlou---->ta voix est ...More
[] Re: les expressions traduites mot à mot
19 décembre 2006 à 00:15
SALAM mdrrrrrrrrr c qui qui connait pas 36??? lol:D:Dje vous deconseille fortement d'y aller:666 j'y vais tous les ans (ainsi que wiz je la ...More
[] Re: les expressions traduites mot à mot
19 décembre 2006 à 00:13
wa berrechid a rajaouia :D chouwahtini :S :D ktalni jou3 ---> la faim m'a tué Darni 3atach ---> la soif me fait ...More
[] Re: les expressions traduites mot à mot
19 décembre 2006 à 00:09
wa berrechid a rajaouia :D ha ok on ira rendre visite a jolie ...More
General informations
Messages:
12240
Gender:
Femme
Registration date:
15 mars 2006 15:13