Menu
Ce n’est pas le sujet. On c'est faire la part des choses, on est pas linaire, on c'est être juste sauf que l'autre côté du mur en Corée de l'est ces binaires, il n'y a aucune ...More
[] Re: La faiblesse de la traduction
18 novembre 2021 à 21:01
Il existe cette traduction du Cor1n qui te plaira peut être https://www.mizane.info/le-coran-vu-par-maurice-gloton/ good ...More
[] Re: La faiblesse de la traduction
18 novembre 2021 à 20:35
Je vais y réfléchir. non ça n'existe pas ou alors il faudrait avoir recours à une proposition verbale, nominale, un groupe de mot, une description. Mais pas un seul ...More
[] Re: L'hypnose c'est de la sorcellerie
18 novembre 2021 à 20:20
Il n’a toujours raconté que des ...More
[] Re: La faiblesse de la traduction
18 novembre 2021 à 20:13
Propose quelque chose. Salam, "muttaqina" vient du mot arabe 'taqwa' ou 'riqaya' et qu'on pourrait traduire par "sur protection, excessive protection". Chez les arabes, on ...More
En arabe on dit Al ...More
[] Re: Bonjour Tigellius ...
18 novembre 2021 à 20:10
Laisse tomber. Tu veux une réponse ou pas ? Alors précise stp ...More
Le Coran n’a jamais dit que les juifs ont la propriété de la Palestine. https://twitter.com/laderfouf/status/1461393133942583300?s=21 La Bible n’est pas un document ...More
[] Re: Bonjour Tigellius ...
18 novembre 2021 à 16:34
Alors c’est grave. Tu discutes de transcendance et tu ne comprends pas une phrase simple. Alors précise la je n'ai pas bien compris ...More
[] Re: Besoin traduction help!
18 novembre 2021 à 16:33
Il y a une erreur. Nwasal ça veut dire je fais parvenir. Bonjour, J'ai besoin de vos lumières svp! Qui peut me traduire: nwasal nsonilek Merci d'avance ...More
General informations
Messages:
1703
Gender:
Homme
City:
Lille
Registration date:
12 oct. 2021 14:00
Last visit:
11 déc. 2021 23:06