J'ai des phrases à traduire en anglais et cette matière, c'est pas trop ma tasse de thé. Puis-je compter sur la solidarité marocaine pour mon petit exercice svp ? Je vous remercierai jamais assez.
Voilà mon exo : 1)merci pour votre lettre du 23 mai dernier dans laquelle vous exprimez votre mécontentement au sujet de notre dernier envoi 2)il faut savoir répondre à la demande du marché asiatique pour gagner de nouvelles parts de marché 3)vous auiez dû arrêter la production à cause d'un problème d'informatique 4)ce retard et les dégâts causés sont dus à une erreur du service expédition 5)votre incapacité à respecter les délais de livraison nous a obligés à rechercher d'autres fournisseurs 6)si vous ne payer pas sous huitaine, ns serons contraints d'entamer des poursuites judiciaires 7)ils ont su ouvrir des centaines de magasins en quelques mois dans la monde entier 8)si vous divisiez vos délais de livraison par deux, je suis sûr que nous pourrions parvenir à un accord satisfaisant 9)notre service a dû oublier de vérifier les références, c'est sans doute pourquoi vous n'avez pas reçu la bonne commande