Mohamed Benaissa, former Minister of Foreign Affairs and longtime mayor of Asilah, passed away on Friday, February 28, at the age of 88. A key figure in Moroccan diplomacy and a passionate advocate for the Kingdom's cultural influence, he leaves behind a lasting political and artistic legacy. Born in 1937 in Asilah, Benaissa dedicated much of his career to serving Morocco, both internationally and in his hometown. He served as Minister of Culture from 1985 to 1992 before becoming Morocco's
توفي محمد بن عيسى، وزير الخارجية السابق ورئيس المجلس الجماعي لمدينة أصيلة، يوم أمس الجمعة، 28 فبراير، عن عمر يناهز 88 عامًا. كان شخصية بارزة في الدبلوماسية المغربية ومدافعًا متحمسًا عن التأثير الثقافي للمملكة، وترك وراءه إرثًا سياسيًا وفنيًا كبيرًا. ولد في عام 1937 في
Le ministre des Affaires étrangères, de la Coopération africaine et des Marocains résidant à l’étranger, Nasser Bourita, a accueilli son homologue albanais, Igli Hasani, en visite officielle au Maroc. Les deux responsables ont salué l’excellence des relations entre leurs pays et réaffirmé leur volonté de les consolider, notamment sur les plans économique, commercial et culturel. M. Hasani a souligné
Le jeûne du mois de Ramadan a été imposé aux musulmans dès la deuxième année de la Hijrah. Mais au début, les musulmans avaient le choix entre jeûner ou payer une compensation, avant que le jeûne ne soit imposé à tous ceux qui pouvaient se le permettre.
Ca y est le mois de ramadan est entamé, même pour les plus retardataires…il est indéniable que c’est une période de purification intense, aussi bien physique que spirituelle.
Mohamed Benaissa, ancien ministre des Affaires étrangères et maire emblématique d’Asilah, est décédé ce vendredi 28 février à l’âge de 88 ans. Figure marquante de la diplomatie marocaine et fervent défenseur du rayonnement culturel du Royaume, il laisse derrière lui un héritage politique et artistique important. Né en 1937 à Asilah, Mohamed Benaissa a consacré une grande partie
Avec l’approche du mois de Ramadan, période de forte consommation alimentaire, les autorités ont mis en place des mesures pour assurer un approvisionnement suffisant des marchés et lutter contre les pratiques frauduleuses. Parmi ces initiatives, un numéro national unique, le 5757, est désormais opérationnel pour recueillir les plaintes et observations des consommateurs concernant l’état des marchés, les prix, ainsi que la
Des chutes de neige, de fortes pluies parfois orageuses et des rafales de vent avec chasse-poussières sont attendues vendredi et samedi dans plusieurs provinces du Royaume, a annoncé la Direction générale de la météorologie (DGM). D’après un bulletin d’alerte actualisé au niveau de vigilance orange, des chutes de neige de 10 à 25 cm sont prévues sur les reliefs dépassant 1 600 mètres, entre vendredi
في نهاية شهر فبراير من سنة 1960، دمر زلزال مدينة أكادير، وقتل ثلث سكان المدينة التي تحولت إلى ركام في ظرف 15 ثانية. وسخرت الدولة آنذاك كل إمكانياتها من أجل إعادة تشييد المدينة.
1960, une année bisextile qui restera gravée dans les mémoires des habitants d'Agadir. Les kilomètres de plages que nous connaissons de la capitale du Souss aujourd’hui pansent en fait de terribles blessures. Pratiquement rayée de la carte, les ¾ de la ville ont été détruits par le tremblement de terre le plus meurtrier de l’histoire du Maroc. Flashback.