Faisant fi des démarches de certains députés visant à incriminer toute normalisation avec Israël, le négoce entre le Maroc et ce pays se porte très bien. Rabat est le 7ième client africain de Tel-Aviv selon l’organisme public de statistiques israélien.
قضت المحكمة الوطنية الإسبانية يوم أمس الإثنين ، بأن يقضي البيدوفيل الإسباني دانيال كالفان، ما تبقى له من عقوبته الحبسية، المحددة في 28 سنة، بالسجون الإسبانية، شرط موافقة الحكومة الإسبانية.
Lors du premier forum hispano-marocain de communication et de journalisme, tenu hier par le conseil municipal de Malaga et l’université de la région, le président de l’Association des journalistes du nord du Maroc, Mustapha Labbassi, a dénoncé les difficultés d’accéder à l’information dans le royaume chérifien. «Il est difficile d’accéder normalement à toutes les informations, mais
من منا لا يعرف الملك محمد الخامس أو علال الفاسي مثلا ؟ شخصيات ساهمت من قريب أو بعيد في بناء المغرب في فترات كان يعيش فيها المواطن العادي تحت وقع الاستعمار أو التخلف... سنعود بكم إلى الوراء قليلا، و سنقدم إليكم خمسة شخصيات تاريخية مهمة عرفها المغرب قبل و بعد إستقلاله ...
تمكن نادي الدفاع الحسني الجديدي قبل قليل، وللمرة الأولى في تاريخه، من الفوز بلقب كأس العرش، على حساب فريق الرجاء البيضاوي. وتميز الشوط الأول والثاني بسيطرة خفيفة لفريق الرجاء البيضاوي، الذي لم يفلح رغم ذلك من معانقة الشباك، واستمر الحال على ماهو عليه في الأشواط الإضافية،
Depuis 2009, le Maroc n’est plus le premier pays du Maghreb en termes d’innovations. Son déclassement est dû, selon le récent rapport du Forum Euro-méditerranéen des Instituts de Sciences Économiques, à une série de décisions prises au sein du système de recherche marocain.
قضت غرفة الجنايات بمحكمة الاستئناف بمدينة سطات بعشر سنوات سجنا نافذا في حق أب ظل يغتصب ابنته لمدة 5 سنوات منذ أن كان عمرها 15 سنة، وأصبحت طالبة في الجامعة. خسب ما جاء في جريدة الخبر في عددها لنهار اليوم.
Gulf Air, la compagnie nationale du Bahreïn, pourrait bientôt reprendre ses vols directs à destination du Maroc, rapporte Tradearabia. Selon cette source, les vols de Gulfair vers le royaume ont cessé il ya six ans, mais le gouvernement a entrepris une étude de faisabilité concernant la reprise des liaisons. Un mémorandum du Comité ministériel des affaires juridiques a été approuvé au cours d’une session
Le Fonds Monétaire International a publié sa dernière évaluation de la situation économique des pays du Moyen-Orient, d'Afrique du Nord, de l'Afghanistan et du Pakistan. D’après ce rapport, la croissance du PIB au Maroc sera de 5,1% en 2013. Dans l’ensemble, les pays MENA s'appuient sur une croissance «instable» selon le FMI.
بعد الحديث عن شركات أوربية تنقب عن النفط بالمغرب، أصبحت روسيا بدورها ترى في المغرب الشريك المستقبلي الواعد، بل إن الحديث عن مخزون النفط والغاز والصيد البحري قطاعات أصبحت تسيل لعاب المستثمرين