Des chercheurs marocains et britanniques ont mené des fouilles, jusqu’en novembre 2025, dans une zone du site de Volubilis permettant d’exhumer de nouveaux éléments archéologiques. Dans le cadre du projet Walili II, ces trouvailles renseignent sur une période charnière et peu documentée qu’est la transition de l’empire maurétano-romain à l’islamisation, puis l’ère musulmane
Investigadores marroquíes y británicos llevaron a cabo excavaciones hasta noviembre de 2025 en una zona del sitio de Volubilis, lo que permitió desenterrar nuevos elementos arqueológicos. En el marco del proyecto Walili II, estos hallazgos proporcionan información sobre un período clave y poco documentado, que es la transición del imperio mauretano-romano a la islamización y luego a la era musulmana de la ciudad.
Une nouvelle étude menée dans la forêt de Maâmora révèle que les vieux chênes-lièges stockent bien plus de carbone, jusqu'à 231 tonnes par hectare, contre 49 tonnes dans les jeunes peuplements. Ceci fait de ces variétés des alliés essentiels dans la lutte contre le changement climatique, d'où la nécessité de protéger les plus anciennes et de restaurer les plus jeunes.
Le projet du port de Nador West Med est achevé et devrait commencer son activité d'ici la fin de l'année 2026, a déclaré lundi le ministre de l'Équipement et de l'eau, Nizar Baraka. Située dans la province de Driouch, cette infrastructure est conçue à la fois comme un hub de transit et de transbordement de conteneurs, capitalisant sur le succès de Tanger Med. En effet, Nador West Med pourra traiter
El ambicioso proyecto del puerto de Nador West Med ha sido completado y se prevé que inicie sus operaciones hacia finales de 2026, según anunció el lunes el ministro de Equipamiento y Agua, Nizar Baraka. Ubicada en la provincia de Driouch, esta infraestructura está diseñada para convertirse en un importante centro de tránsito y transbordo de contenedores, siguiendo los pasos del exitoso Tánger Med. Nador West Med tendrá la capacidad de
Les Winners 2005, ultras les plus en vue du Wydad Athletic Club, continuent les célébrations des vingt ans de leur groupe. A Casablanca, les fumigènes et feux d'artifice ont illuminé le ciel, dans la nuit du mercredi, des abords de Casablanca Port au Phare d'Anfa. La célébration est la même que celle précédemment organisées à Paris et à New York. Quelques internautes estiment que les scènes des
Los Winners 2005, el grupo ultra más emblemático del Wydad Athletic Club, siguen conmemorando su vigésimo aniversario. En Casablanca, la noche del miércoles se iluminó con bengalas y fuegos artificiales que se extendieron desde los alrededores del Puerto de Casablanca hasta el Faro de Anfa. Esta celebración replicó las que ya se llevaron a cabo en París y Nueva York. Algunos usuarios en línea han sugerido que las escenas de los
Pas moins de seize cinéastes et comédiens rencontreront cinéphiles et professionnels, dans le cadre du programme Conversations, inclus au 22e Festival international du film de Marrakech (du 28 novembre au 6 décembre 2025). Cet espace de rencontres et de débats propose des regards croisés, autour de ce qui façonne les regards et nourrit les engagements artistiques. Parmi les têtes d’affiche des Conversations figurent Bong Joon Ho
Un total de dieciséis cineastas y actores se darán cita con cinéfilos y profesionales en el marco del programa Conversaciones, que forma parte de la 22ª edición del Festival Internacional de Cine de Marrakech. Este evento se llevará a cabo del 28 de noviembre al 6 de diciembre de 2025. Estas reuniones y debates ofrecen una oportunidad única para compartir perspectivas sobre lo que define las visiones artísticas y nutre los compromisos
The film «Calle Málaga» by Maryam Touzani has clinched the Audience Award for Best Narrative Feature at the 48th Denver Film Festival, held in Colorado, USA, from October 31 to November 9, 2025. The Moroccan director's latest creation was "selected from a demanding competition, featuring remarkable works presented at Cannes," according to the Moroccan Cinematographic Center, which lauded the "quality and international reach" of the national film industry. A Moroccan-European