Menu
Al-Mursalat
77.16.أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ
77.16. Nous avons déjà fait périr les premiers négateurs ,
77.16 . Destroyed We not the former folk ,
77.16. Alam nuhliki al-awwaleena
77.17.ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ
77.17. et c'est le sort que Nous réservons à leurs successeurs !
77.17 . Then caused the latter folk to follow after?
77.17. Thumma nutbiAAuhumu al-akhireena
77.18.كَذَلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ
77.18. Car c'est toujours ainsi que Nous traitons les criminels !
77.18 . Thus deal We ever with the guilty .
77.18. Kathalika nafAAalu bialmujrimeena
77.19.وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
77.19. Malheur, ce jour-là, à ceux qui crient au mensonge !
77.19 . Woe unto the repudiators on that day!
77.19. Waylun yawma-ithin lilmukaththibeena
77.20.أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاء مَّهِينٍ
77.20. Ne vous avons-Nous pas créés d'un vulgaire liquide
77.20 . Did We not create you from a base fluid
77.20. Alam nakhluqkum min ma-in maheenin
Search in the Quran
Access suras
Access verses