In the 1700s, American statesman Thomas Jefferson purchased a copy of the Quran. Historical records suggest that the third President of the US bought the book as a law student while others say he studied it to better understand his Muslim enemies in North Africa.
British lawyer George Sale was the first man to conduct a direct English translation of the Quran. His 1733 translation contained notes and an interpretation of Muslims’ manners and laws.
Hajar Tanjaoui, a Moroccan mother in Germany, began translating and dubbing Peppa Pig episodes into Darija to help her children and other Moroccan kids abroad learn Darija.
The King Fahd School of Translation ignited controversy by labeling Amazigh a «foreign language» in a recent announcement for a new program/course. This move angered many activists, especially considering Amazigh became Morocco's official language alongside Arabic in 2011.