Menu
Az-Zukhruf
43.1.حم
43.1. Hâ - Mîm.
43.1 . Ha . Mim .
43.1. Ha-meem
43.2.وَالْكِتَابِ الْمُبِينِ
43.2. Par le Livre explicite !
43.2 . By the Scripture which maketh plain ,
43.2. Waalkitabi almubeeni
43.3.إِنَّا جَعَلْنَاهُ قُرْآناً عَرَبِيّاً لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
43.3. Nous en avons fait un Coran en langue arabe, afin que vous en saisissiez le sens.
43.3 . Lo! We have appointed it a Lecture in Arabic that haply ye may understand .
43.3. Inna jaAAalnahu qur-anan AAarabiyyan laAAallakum taAAqiloona
43.4.وَإِنَّهُ فِي أُمِّ الْكِتَابِ لَدَيْنَا لَعَلِيٌّ حَكِيمٌ
43.4. Il est auprès de Nous, dans l'Archétype, sublime et plein de sagesse.
43.4 . And lo! in the Source of Decrees , which We possess , it is indeed sublime , decisive ,
43.4. Wa-innahu fee ommi alkitabi ladayna laAAaliyyun hakeemun
43.5.أَفَنَضْرِبُ عَنكُمُ الذِّكْرَ صَفْحاً أَن كُنتُمْ قَوْماً مُّسْرِفِينَ
43.5. Quoi ! Renoncerons-Nous à vous avertir parce que vous êtes un peuple outrancier?
43.5 . Shall We utterly ignore you because ye are a wanton folk?
43.5. Afanadribu AAankumu alththikra safhan an kuntum qawman musrifeena
Search in the Quran
Access suras
Access verses