أعلن وزير الدولة للشرق الأوسط، وشمال إفريقيا وجنوب آسيا، والأمم المتحدة، والمملكة المتحدة، وبريطانيا العظمى، وإيرلندا الشمالية، ، اللورد طارق أحمد، عن تقديم ما يصل إلى 1.45 مليون جنيه إسترليني لدعم التعافي بالمغرب في أعقاب زلزال الحوز الذي ضرب المملكة يوم 8 شتنبر. وبحسب
La Fédération royale marocaine de football (FRMF) a annoncé, jeudi, s’être attachée les services de Jorge Vilda en tant que nouveau sélectionneur de l’équipe nationale féminine du Maroc. Le technicien espagnol succède ainsi à Reynald Pedros, dont la mission a pris fin, selon un communiqué de l’instance. Celle-ci a en effet souligné avoir «adressé ses remerciements à M.
وجه الملك محمد السادس، رسالة إلى المشاركين في الاجتماعات السنوية لمجموعة البنك الدولي وصندوق النقد الدولي، التي تنعقد بمراكش خلال الفترة ما بين 9 و15 أكتوبر الجاري. وفي ما يلي نص الرسالة التي تلاها المستشار الملكي عمر القباج: "الحمد لله، والصلاة والسلام على مولانا رسول
أبرز السفير الممثل الدائم للمغرب لدى الأمم المتحدة، عمر هلال، بنيويورك، أن مبدأ الوحدة الترابية يعد مقدسا بالنسبة للبلدان العريقة على غرار المغرب، المملكة التي يمتد تاريخها لأزيد من ألف عام، وليس الأمر كذلك بالنسبة لدولة مثل الجزائر، التي تم إنشاؤها قبل ستين عام فقط. وفي
En octobre 1963, l’épouse du 35e président des Etats-Unis débarquait à Marrakech. Ce voyage au Maroc s’est déroulé un mois avant l’assassinat de John Fitzgerald Kennedy et sept mois après le voyage du roi Hassan II à Washington. Flashback.
اثار اكتشاف علماء، آثار ملابس كانت توضع ضمن قبور الفايكينغ على مدى 100 عام في القرن التاسع الميلادي، مكتوب عليها اسم الجلالة "الله" واسم "علي" جدلا واسعا حول إمكانية وصول الإسلام إلى الدول الاسكندنافية.
In October 1963, the wife of the 35th US president arrived in Marrakech in one of her first private visits to Morocco. Jacqueline Kennedy’s trip to the Kingdom came just a month before her husband’s assassination and a few months after King Hassan II’s trip to Washington. Flashback.
La chambre criminelle antiterroriste de première instance près la Cour d’appel de Rabat a prononcé, jeudi, des peines allant de 4 ans de prison ferme à la peine de mort à l’encontre des accusés dans l’affaire d’homicide avec mutilation du corps d’un policier lors de l’exercice de ses fonctions, à Casablanca. L’accusé principal à ainsi été condamné à la peine
La sélection marocaine de football a hérité du groupe F, aux côtés de ses homologues RD congolaise, zambienne et tanzanienne, à l’issue du tirage au sort de la phase de poules de la Coupe d’Afrique des nations (CAN), effectué, jeudi soir à Abidjan en Côte d’Ivoire.
قضت غرفة الجنايات الابتدائية المكلفة بقضايا الإرهاب بمحكمة الاستئناف بالرباط اليوم الخميس، بأحكام تراوحت بين عقوبة الإعدام والمؤبد بحق المتهمين بقتل والتمثيل بجثة شرطي أثناء مزاولته لمهامه.وقد قضت المحكمة بحق المتهم الأول بعقوبة الإعدام وبالسجن المؤبد لمتهمين اثنين،