Les déclarations de Nabila Mounib suggérant une origine non naturelle du séisme d’Al Haouz relancent une mécanique désormais bien connue : celle d’hypothèses spectaculaires, mais dénuées de fondement scientifique. L’origine du séisme est pourtant solidement établie par la communauté scientifique. Alors pourquoi la Secrétaire générale du Parti socialiste unifié
Las declaraciones de Nabila Mounib sugiriendo un origen no natural del terremoto de Al Haouz reactivan una dinámica ya bien conocida: la de hipótesis espectaculares, pero carentes de fundamento científico. Sin embargo, el origen del sismo está sólidamente establecido por la comunidad científica. Entonces, ¿por qué la Secretaria General del Partido Socialista Unificado reaviva la polémica sembrando dudas más de dos años
في أروقة كرة القدم الأفريقية الهادئة، هناك القرارات الرسمية... والمحادثات غير الرسمية. وهذا أمر طبيعي في هذا النوع من التنظيم حيث تتداخل الرياضة مع السلطة والمال والسياسة. لكن ما حدث في الأيام الأخيرة في الاتحاد الأفريقي لكرة القدم يتجاوز مجرد لعبة النفوذ. إنها حالة من تشويش
In the hushed corridors of African football, there are official decisions, and then there are unofficial conversations. This is hardly unusual in an environment where sport, power, money, and politics intersect. However, what has unfolded in recent days within Confederation of African Football goes beyond routine influence. It reflects a blatant and openly acknowledged blurring of roles, with journalists exerting pressure on the Executive Committee, even as they claim to expose
Dans les couloirs feutrés du football africain, il y a les décisions officielles… et les conversations officieuses. Rien de plus normal dans ce type d’organisation où se mêlent sport, pouvoir, argent et politique. Mais ce qui s’est produit ces derniers jours à la CAF dépasse le simple jeu d’influence. C’est une confusion des rôles assumée et revendiquée de journalistes qui font pression sur le
En los pasillos discretos del fútbol africano, existen las decisiones oficiales... y las conversaciones extraoficiales. Nada más normal en este tipo de organización donde se entrelazan deporte, poder, dinero y política. Pero lo que ha ocurrido en los últimos días en la CAF supera el simple juego de influencias. Es una confusión de roles asumida y reivindicada por periodistas que presionan al Comité Ejecutivo de la CAF tras haber denunciado
The appeal by the Senegalese Football Federation to the Court of Arbitration for Sport (CAS) marks a decisive turning point in the legal battle that followed the chaotic final of the 2025 Africa Cup of Nations. By moving the discussion to Lausanne, away from tensions and emotions, the debate is now focused on a decision grounded in law, offering African football a chance to close a tumultuous chapter.
Le recours de la Fédération sénégalaise de football devant le Tribunal arbitral du sport (TAS) marque un tournant décisif dans le bras de fer juridique qui a suivi la finale chaotique de la CAN 2025. En se déplaçant à Lausanne, loin des tensions et passions, le débat s'oriente désormais vers une décision fondée sur le droit, offrant au football africain une chance de clore un chapitre tumultueux.
El recurso de la Federación Senegalesa de Fútbol ante el Tribunal de Arbitraje Deportivo (TAS) marca un giro decisivo en la disputa legal que siguió a la caótica final de la CAN 2025. Al trasladarse a Lausana, lejos de las tensiones y pasiones, el debate se orienta ahora hacia una decisión basada en el derecho, ofreciendo al fútbol africano la oportunidad de cerrar un capítulo tumultuoso.
Deux fausses informations concernant le Maroc, issues de la même agence publique, propagées à l’échelle internationale en moins de 48 heures : au Nigeria, une séquence qui expose brutalement les failles d’un système médiatique sous pression.