Une secousse tellurique de 4 degrés sur l’échelle de Richter a été enregistrée mercredi dans la province de Driouch, a indiqué l’Institut national de géophysique (ING). La secousse, dont l’épicentre est situé au large de la province de Driouch, a eu lieu à 12h 40min 53 sec (GMT), a précisé le Réseau national de surveillance et d’alerte sismique de l’ING dans un bulletin
The government decided, on Tuesday, to ban all celebrations on the occasion of Labor Day, marked on May 1, to avoid any violation of the state of health emergency. This decision comes following calls to celebrate Labor Day on public road and in application of the preventive measures taken to protect the health of citizens, the Government said in a statement. This decision also takes into consideration the evolution of the epidemiological situation in the Kingdom, including risks posed by
The average annual income per household in Morocco stood at 91,933 dirhams (DH) in 2019, equivalent to an average monthly income of 7,661 DH, according to a survey conducted by the High Planning agency (HCP). In a note on Household Earnings: Levels, Sources and Social Distribution, the HCP explained that annual incomes reached 98,483 dirhams (8,207 dirhams per month) in urban areas, and 77,600 dirhams in rural areas (6,467 dirhams per month), adding that Moroccan households total incomes
Le revenu annuel moyen par ménage au Maroc s'est établi à 91 933 dirhams (DH) en 2019, ce qui équivaut à un revenu mensuel moyen de 7 661 DH, selon une enquête réalisée par le Haut-commissariat au plan (HCP). Ce revenu est de 98 483 DH en milieu urbain (8 207 DH par mois) et 77 600 DH en milieu rural (6 467 DH par mois), indique le HCP dans une note intitulée «Revenus des ménages : Niveaux, sources et distribution
Les mesures gouvernementales prises pour la mise en œuvre du chantier de la généralisation de la protection sociale seront au centre de la séance plénière mensuelle des questions de politique générale auxquelles répondra le chef du gouvernement, le 10 mai à la Chambre des représentants. A l'issue de sa réunion hebdomadaire, tenue lundi, le Bureau de la Chambre des représentants a fixé le lundi 10
Le ministre de la Justice Mohamed Benabdelkader a affirmé, mardi à Rabat, que son département a préparé un projet de loi relatif à la numérisation des procédures civiles et pénales, soulignant que ce texte sera soumis au conseil du gouvernement dans les prochaines semaines. S'exprimant lors d'une conférence nationale organisée par le ministère de la Justice sous le thème «Les contentieux à
Le gouvernement a décidé, mardi, d'interdire toutes les célébrations sur le terrain à l'occasion de la Fête du travail, célébrée le 1er mai prochain, et ce pour éviter toute violation de l'état d'urgence sanitaire. Le gouvernement indique, dans un communiqué, que cette décision intervient suite aux appels lancés pour la célébration du 1er mai de manière présentielle sur
Les autorités locales de la wilaya de la région de Rabat-Salé-Kénitra ont annoncé l’interdiction de tout attroupement ou rassemblement sur la voie publique qui représente une violation de l’état d’urgence sanitaire et menace la sécurité des citoyens, et ce suite à l'appel à organiser un sit-in devant le Parlement, mardi à 16H30. Dans un communiqué relayé par la MAP, la wilaya
The Wilaya of the region of Rabat-Salé-Kénitra has announced the ban of any gathering on the public road representing a violation of the state of health emergency and a threat to the safety of citizens, following a call to hold a sit-in in front of the Parliament on Tuesday. In a press release published on Monday, the Wilaya pointed out that posts are circulating on social networks calling for holding a sit-in before the Parliament on Tuesday, April 27 at 4:30 p.m.. Given the
A survey commissioned by the British Council in Morocco has revealed the growing popularity among young Moroccans of English. In a report titled 'Shift to English in Morocco' launched on 23 April 2021 to coincide with UN English Language Day, the survey has also shown recognition of the importance of English for the future of young Moroccans and the country. The survey, which was conducted among over 1,200 respondents aged 15 - 25, measured the shift to English among Moroccan youth across the