Las recientes precipitaciones han contribuido a mejorar la seguridad hídrica en la zona de acción de la Agencia del Cuenca Hidráulica (ABH) de la Moulouya, donde la preservación, movilización y desarrollo de los recursos hídricos son desafíos cruciales. En efecto, en un contexto de cambios climáticos y estrés hídrico, la escasez de agua, agravada por la sucesión de años de sequía, se ha convertido en un
Bank Al-Maghrib (BAM) porte à la connaissance du public qu’en vertu du décret 2.25.966 du 23 décembre 2025, il a été décidé de procéder, à compter du 1er janvier 2026, au retrait de la circulation de certains billets de banque. Sont concernés les billets de 10, 50, 100 et 200 dirhams émis en 1987; les billets de 10 dirhams émis en 1990 et les billets de 20 dirhams émis en 1996, fait savoir BAM dans
Bank Al-Maghrib (BAM) ha anunciado al público que, según el decreto 2.25.966 del 23 de diciembre de 2025, se retirarán de circulación ciertos billetes a partir del 1 de enero de 2026. Los billetes afectados incluyen los de 10, 50, 100 y 200 dirhams emitidos en 1987, los de 10 dirhams emitidos en 1990 y los de 20 dirhams emitidos en 1996, según el comunicado de BAM. Estos billetes dejarán de ser de curso legal y no tendrán poder liberatorio desde
Bank Al-Maghrib (BAM), Morocco's Central Bank, announced on Monday that, under Decree No. 2.25.966 dated December 23, 2025, several Moroccan banknotes have been withdrawn from circulation starting January 1, 2026. According to a BAM statement, the withdrawal concerns 10, 50, 100, and 200 dirham banknotes issued in 1987, 10 dirham notes issued in 1990, and 20 dirham notes issued in 1996. As of January 1, 2026, these banknotes have ceased to be legal tender and no longer carry discharging
Snowfall is forecasted for Tuesday and Wednesday in select provinces across Morocco, as revealed by the General Directorate of Meteorology (DGM). The DGM issued an orange-level weather alert, predicting snow accumulations between 10 and 20 cm from Tuesday at 6:00 PM until the same time on Wednesday. This will affect areas above 1,800 meters in the provinces of Chichaoua, Al Haouz, Azilal, Ouarzazate, and Taroudant.
Des chutes de neige sont prévues, mardi et mercredi, dans certaines provinces du Maroc, a annoncé la Direction générale de la météorologie (DGM). Ainsi, des chutes de neige (10-20 cm) sont attendues de mardi à 18h00 à mercredi à la même heure, sur les hauteurs dépassant 1 800 m dans les provinces de Chichaoua, Al Haouz, Azilal, Ouarzazate et Taroudant, a indiqué la DGM dans un bulletin d'alerte de niveau de
La Dirección General de Meteorología (DGM) ha anunciado que se esperan nevadas en algunas provincias de Marruecos el martes y miércoles. Según el boletín de alerta de nivel de vigilancia naranja emitido por la DGM, se pronostican nevadas de entre 10 y 20 cm desde el martes a las 18:00 hasta el miércoles a la misma hora. Estas precipitaciones afectarán a las zonas situadas por encima de los 1,800 metros de altitud en las provincias de Chichaoua,
The Moroccan National Tourist Office (ONMT) has brought its international campaign «Morocco, Land of Light» to the façade of Prince Moulay Abdellah Stadium in Rabat, broadcasting the promotional spot on the stadium’s monumental exterior screen, one of the Kingdom’s most iconic sports venues and a major urban showcase. Displayed in a space synonymous with collective emotion and major sporting events, the campaign offers exceptional visibility to images of Morocco.
The Abdelmajid Dolmy indoor arena in Aïn Chock was officially opened on Saturday, in a ceremony honoring the legendary Moroccan footballer. The event was graced by local officials, former national football icons, and members of Dolmy's family. Speaking to MAP during the occasion, Abdellatif Naciri, vice-president of the Casablanca municipal council, highlighted that this new sports complex, developed by the Casablanca municipality in partnership with the Aïn Chock district, is the
La salle couverte Abdelmajid Dolmy, située à Aïn Chock, a été inaugurée, samedi, lors d’une cérémonie empreinte d’hommage à cette figure emblématique du football marocain, en présence de responsables locaux, d’anciennes gloires du ballon rond national et de membres de la famille du défunt. Dans une déclaration à la MAP à cette occasion, Abdellatif Naciri,