51.6.وَإِنَّ الدِّينَ لَوَاقِعٌ
51.6. et le Jugement dernier aura inéluctablement lieu !
51.6 . And lo! the judgment will indeed befall .
51.6. Wa-inna alddeena lawaqiAAun
51.7.وَالسَّمَاء ذَاتِ الْحُبُكِ
51.7. Par le ciel émaillé de constellations !
51.7 . By the heaven full of paths ,
51.7. Waalssama-i thati alhubuki
51.8.إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ
51.8. En vérité, les propos que vous tenez sont pleins de contradictions
51.8 . Lo! ye , forsooth , are of various opinion ( concerning the truth ) .
51.8. Innakum lafee qawlin mukhtalifin
51.9.يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ
51.9. et seul un dévoyé se détourne de la Révélation !
51.9 . He is made to turn away from it who is ( himself ) averse .
51.9. Yu/faku AAanhu man ofika
51.10.قُتِلَ الْخَرَّاصُونَ
51.10. Périssent donc les menteurs
51.10 . Accursed be the conjecturers
51.10. Qutila alkharrasoona