Pour l’Algérie, l’intégration maghrébine commence par la sécurité. Sur ce point, elle a réussi à imposer son agenda sur les autres pays de la région. Pour sa part, le Maroc n’est pas pour autant sorti les mains vides de la réunion d’Alger.
أقدمت مواطنة مغربية بمقر الشرطة في الناضور، على إحراق نفسها احتجاجا على إهمال الشرطة لشكايتها التي وضعتها لديهم منذ مدة، مما خلف عدة حروق على مستوى جسدها وصفت بكونها من الدرجة الثالثة.
قدم حزب الخضر الألماني وثيقة تحت اسم "المساواة القانونية والاندماج للإسلام في المانيا"، تدعو إلى اعتبار الإسلام مساويا لليهودية و المسيحية في ألمانيا، هذه الوثيقة وجدت تجاوبا إيجابيا من قبل الجاليات المسلمة ومن ضمنها الجالية المغربية في ألمانيا.
Les ministres tunisien et marocain des Affaires étrangères, Rafik Abdesslam et Saâdeddine El Othmani, ont assisté lundi à Alger à la réunion du conseil des MAE (Ministres des Affaires Etrangères) de l’Union du Maghreb arabe (UMA), rapporte le journal Le Soir. Portant sur l’examen des menaces à la sécurité du Maghreb, cette rencontre avait pour principal objectif de discuter de la crise malienne et de
Lundi au parlement, le ministre de la Justice et des Libertés, Mustapha Ramid, s’est dit opposé aux libertés sexuelles entre Marocains et Marocaines non mariés et à la légalisation totale de l’avortement.
أصدر المكتب المركزي للجمعية المغربية لحقوق الإنسان بيانا، أعلن فيه رفضه لكل المبادرات الهادفة إلى التطبيع مع الكيان الصهيوني عن طريق الفن السينمائي، وطالب فيه بـ"فتح تحقيق مع كل من مسؤولي وزارة الثقافة ووزارة الاتصال والمركز السينمائي المغربي بخصوص الترخيص لعرض الأشرطة
قامت قناة "ميدي 1 تي في" بالإعلان عن تنظيم مسابقة "أحسن معلق" و ستستمر هذه المسابقة حتى 25 من الشهر الجاري، بهدف انتقاء معلق سيشارك إلى جانب الصحفي بالقناة نوفل العواملة في التعليق على المقابلة التي ستجمع الرجاء البيضاوي بنادي برشلونة الإسباني . القناة أعلنت أن المسابقة
بعد حادثة الناظور و التي خلفت عشرة قتلى و و33 جريحا في حالات متفاوتة الخطورة، شهدت الطريق الرابطة بين مدينتي الصويرة وأكادير عشية يوم الإثنين 9 يوليوز حادثة مماثلة خلفت مقتل 16 سخصا. و من بين القتلى أجانب كانوا في زيارة للمغرب، و كانت هذه الحافلة قد انقلبت بالظبط على مستوى
Quatre marocaines et une philippine ont été arrêtées pour sorcellerie et incitation au vice auprès des clientes du salon de beauté d’Habou Halifa pour lequel elles travaillaient, rapporte le Kuwait Times. Citant les pièces du dossier d'instruction, le quotidien indique que l’une des clientes du salon se serait vue offrir des services de sorcellerie par les suspectes. Une agente secrète, qui avait pour mission d'infiltrer le
قال مصطفى الرميد وزير العدل و الحريات أن العلاقات الجنسية خارج إطار مؤسسة الزواج حتى و إن كانت بالتراضي بين الطرفين فهي "فساد يضرب في الصميم مبادئ النظام العام".