The Hardzazat festival takes place annually in Ouarzazate. It is a cultural event that emanated from the 20 February movement. The public Franco-German TV network that promotes programming in the areas of culture and the arts was interested in understanding the origins of this festival in the middle of the desert. To describe the DIY spirit of the cultural rendezvous: «Youngsters, culturally nourished by the arrival of the Internet, seek to create opportunities for themselves by playing
Perçue comme un nouveau souffle à la République, l’élection d’Emmanuel Macron n’a cependant pas dissipé les doutes et les peurs des Français. Des craintes qui se traduisent toujours de la même façon et notamment par les questions liées à l’immigration et à l’islam. C’est l’un des thèmes abordé dans la dernière enquête «Fractures françaises
La soirée a été particulièrement mouvementée pour les habitants du quartier de la Grange d’Orel à Avignon, dans le sud de la France, suite à une fusillade qui a éclaté hier près d’une mosquée. D’après les premiers éléments de l’enquête, la mosquée Arrahma n’était aucunement ciblée par cette attaque. Les assaillants auraient agi dans le cadre
Le festival Hardzazat se déroule annuellement à Ouarzazate. Un événement culturel qui découle du mouvement du 20 février. La chaine franco-allemande Arte s'y est intéressé pour comprendre les origines de ce festival singulier aux portes du désert. Pour décrire l’esprit DIY (Do it yourself) du rendez-vous culturel : «La jeunesse, abreuvée culturellement par l'arrivée de l'Internet, cherche
Une équipe de chercheurs de l’université Hassan II Ben M'Sik à Casablanca a inventé un nouveau robot pour extraire le venin des scorpions. Il permet une extraction rapide et sécurisée. Détails.
During the African Union Executive Council held on Sunday in Nigeria, Morocco confronted the Polisario’s allies regarding a visit of an African human rights mission to the Sahara. However, peace between Morocco and the front was brokered by Nigeria which allowed to lift the Moroccan reserves.
Une pause de 48 heures conditionnée par l’arrêt des arrestations et de la répression ainsi qu’un «retrait partiel des forces de l’ordre de la ville». A Al Hoceima, la tension semble avoir baissé d'un cran depuis ce week-end. Une initiative de quelques militants du Hirak qui insistent aussi sur la nécessité de libérer les détenus.
أطلق نشطاء بارزون في حراك الريف، وبعض نشطاء المجتمع المدني، مقترحا لخفض التوتر بمدينة الحسيمة والبلدات المجاورة لها، ويتضمن المقترح التوقف عن الاحتجاج مقابل إطلاق سراح المعتقلين.
Les appels en faveur des détenus du Hirak sur les réseaux sociaux se multiplient. Ce lundi, des Marocaines se sont données rendez-vous vendredi 7 juillet sur la place Maréchal à Casablanca pour «se solidariser à la cause des prisonniers politiques et à la cause des femmes du Hirak», indiquent-elles sur Facebook. Deux causes «qui continuent aujourd’hui de porter la voix de celles et ceux que l’Etat a
Spanish Interior Minister Juan Ignacio Zoido met on Monday with his Portuguese and Moroccan counterparts and French ambassador to Madrid Yves Saint-Geours during G4 meeting in Spain organized to fight against terrorism, organized crime, drug trafficking and migration policies, Europa Press and MAP press agencies. The meeting takes place in Seville, at the headquarters of The Archivo General de Indias (General Archive of the Indies), which also houses the G4 summit chaired this year by