Née en Australie d'un père marocain et d'une mère chilienne, Karisma a ressenti une double joie en regardant le Maroc remporter le Mondial U20 au Chili. Entre quatre cultures et quatre langues, elle célèbre son identité, partageant en ligne son amour pour le Maroc, le Chili, la France et l'Australie.
وُلدت كاريسما في أستراليا لأب مغربي وأم تشيلية، وشعرت بفرحة مزدوجة عندما شاهدت المغرب يفوز بكأس العالم تحت 20 عاما في تشيلي، انتصار جمع بين جانبين مهمين من ثقافتها. وبين أربع ثقافات وأربع لغات، تحتفل كاريسما بهويتها على الإنترنت، حيث تشارك شغفها وحبها للمغرب وتشيلّي
في ظل صمت رسمي جزائري حذر تجاه التطورات المتسارعة التي يشهدها ملف الصحراء داخل أروقة الأمم المتحدة، أوكلت السلطات في الجزائر مهمة التعبير عن مواقفها إلى وسائل إعلام مقربة منها. حيث هاجمت فرنسا والإمارات العربية المتحدة، متهمة إياهما بممارسة "ضغوط مكثفة" داخل مجلس الأمن
On Friday in Rabat, the Minister of Transport and Logistics, Abdessamad Kayouh, held talks with Hassan Ali Joho, Kenya's Minister of Mines, Blue Economy, and Maritime Affairs. Their discussions centered on enhancing bilateral cooperation in the maritime, air transport, and logistics sectors. The two officials committed to promptly finalizing a memorandum of understanding on technical cooperation. «We explored several areas of collaboration between Kenya and Morocco, particularly in
Amina Bouayach, President of Morocco’s National Human Rights Council (CNDH) and Chair of the Global Alliance of National Human Rights Institutions (GANHRI), received the 2025 Professional Merit Medal in Madrid. The award, presented by the Scientific Committee of the 8th International Conference on Human Rights and Electoral Law, honors her continued dedication to promoting and protecting human rights nationally and internationally. The ceremony, hosted by King Juan Carlos University and
Born in Australia to a Moroccan father and a Chilean mother, Karisma felt a double joy watching Morocco win the U-20 World Cup in Chile, a victory that united both sides of her heritage. Between four cultures and four languages, she celebrates her identity online, sharing her love for Morocco, Chile, France, and Australia.
Marsa Maroc and the French conglomerate CMA CGM have officially sealed their partnership to manage the West Container Terminal at the Nador West Med port. This collaboration has resulted in the formation of a joint venture, with Marsa Maroc holding a 51% stake and CMA Terminals holding 49%. The terminal is slated to be operational by 2027, boasting an impressive annual capacity of 1.8 million TEUs, as revealed in a joint statement by both parties. «This project represents a pivotal
التقى وزير النقل واللوجستيك المغربي، عبد الصمد قيوح، يوم الجمعة في الرباط، بوزير المناجم والاقتصاد الأزرق والشؤون البحرية الكيني، حسن علي جوهو. وركزت المناقشات على تعزيز التعاون الثنائي في مجالات النقل البحري والجوي واللوجستيك، حيث اتفق الجانبان على تسريع عملية إتمام
انهزم المنتخب الوطني النسوي الأول لكرة القدم أمام نظيره الاسكتلندي بهدفين مقابل هدف واحد، في المباراة الودية التي جمعتهما، مساء أمس الجمعة، على أرضية ملعب الأب جيكو بالدار البيضاء. وسجلت هدف المنتخب الوطني اللاعبة ايلودي النقاش في الدقيقة 80، فيما أحرزت هدفي المنتخب
أعلنت شركة "مرسى المغرب" و"CMA Terminals"، فرع شركة النقل البحري العالمية "CMA CGM"، أمس الجمعة، إتمام اتفاق الشراكة المتعلق باستغلال محطة الحاويات الغربية بميناء الناظور غرب المتوسط.وأوضح بلاغ مشترك أنه عقب الانتهاء من إبرام هذا الاتفاق، الذي يخضع لموافقة السلطات المختصة، ستحوز