A heatwave and unusually hot weather are expected from Thursday through Monday across several provinces in Morocco, with temperatures ranging between 34°C and 42°C, according to the General Directorate of Meteorology. In an orange-level weather alert, the DGM said temperatures between 36°C and 41°C are forecast from Thursday to Saturday in the provinces of Ouezzane, Meknes, Fez, Moulay Yaâcoub, Taounate, Sidi Kacem, Khémisset, Sidi Slimane, Khouribga, Fquih Ben
Una ola de calor afectará a varias provincias de Marruecos entre este jueves y el próximo lunes, con temperaturas que oscilarán entre los 34 y los 42°C, anunció la Dirección General de Meteorología (DGM). En un boletín de alerta de nivel naranja, la DGM indicó que se esperan temperaturas de entre 36 y 41°C, de jueves a sábado, en las provincias de Ouezzane, Meknès, Fès, Moulay Yaâcoub, Taounate, Sidi
Une vague de chaleur et un temps chaud sont prévus, de jeudi à lundi, dans plusieurs provinces du Maroc, avec des températures oscillant entre 34 et 42°C, a annoncé la Direction générale de la météorologie (DGM). Ainsi, une vague de chaleur avec des températures variant entre 36 et 41°C concernera, de jeudi à samedi, les provinces de Ouezzane, Meknès, Fès, Moulay Yaâcoub, Taounate, Sidi Kacem,
Dos mujeres procedentes de Marruecos están siendo investigadas en Alemania por presunto fraude fiscal, después de que los servicios de aduanas descubrieran en el aeropuerto de Weeze joyas de oro no declaradas valoradas en cerca de 20.000 euros. La particularidad del caso es que parte de esas piezas las llevaban puestas de forma visible. Según informaciones de prensa, la madre, de 52 años, y su hija, de 31, llegaban de Marruecos y habían cruzado por el canal
Deux femmes en provenance du Maroc font l’objet d’une enquête pour fraude fiscale en Allemagne, après la découverte par les douanes, à l’aéroport de Weeze, de bijoux en or non déclarés d’une valeur de près de 20 000 euros. Particularité de l’affaire : une partie de ces bijoux était portée ostensiblement par les deux passagères. Selon des informations de presse, la mère,
Desde hace varios días, la familia de Yassine Chadli, un joven marroquí hallado muerto el 11 de mayo en aguas próximas a la frontera de Ceuta, espera la autorización judicial para poder repatriar su cuerpo. Su identidad ya fue confirmada oficialmente y los trámites administrativos han quedado completados. Sin embargo, sus allegados siguen pendientes del visto bueno de la justicia española, un requisito indispensable para trasladar el cuerpo por el paso
Depuis plusieurs jours, la famille de Yassine Chadli, un jeune Marocain retrouvé mort le 11 mai dans les eaux de la zone frontalière de Ceuta, attend l’autorisation du tribunal pour rapatrier la dépouille. Son identité a été officiellement confirmée et l’ensemble des formalités administratives a été accompli. Mais ses proches restent dans l’attente du feu vert de la justice espagnole, indispensable pour
The Board of Directors of the African Development Bank Group has approved €200 million in financing for the implementation of the «Cap Compétences 2030» programme in Morocco. The results-based financing aims to strengthen the relevance, quality, and diversification of vocational training, notably through the digitisation of services, the large-scale expansion of apprenticeship programmes, and improved pathways into the labour market, the bank said in a statement
El Consejo de Administración del Grupo del Banco Africano de Desarrollo (BAD) aprobó una financiación de 200 millones de euros para poner en marcha el programa Cap Compétences 2030. Esta financiación, basada en resultados, tiene como objetivo reforzar la pertinencia, la calidad y la diversificación de la oferta de formación profesional. Para ello, se apoyará especialmente en la digitalización de los servicios, el despliegue a gran
Le conseil d'administration du groupe de la Banque africaine de développement (BAD) a approuvé un financement de 200 millions d'euros (M€) pour la mise en œuvre du programme Cap Compétences 2030. Ce financement axé sur les résultats vise à renforcer la pertinence, la qualité et la diversification de l’offre de formation professionnelle, notamment à travers la numérisation des services, le déploiement de