En coordination avec la Fondation Mohammed V pour la solidarité et la Fondation des œuvres sociales et culturelles de la BNRM, la Bibliothèque nationale du royaume du Maroc (BNRM) caravane solidaire pour la distribution de plus de 7 000 livres scolaires et contes aux enfants des familles sinistrées. Cette caravane solidaire s'inscrit dans le cadre des initiatives humanitaires lancées par le goi Mohammed VI, indique un communiqué de la BNRM. La
تم يوم أمس بيع جميع تذاكر العرض التضامني، الذي نظم بمبادرة من الفنان المغربي جاد المالح، محققا مبلغ مالي قدره 435 ألف أورو (4.711.811 درهم). وحضر هذا العرض الذي نظم يوم أمس بباريس، بمشاركة الكوميديين رضوان بوغربة وبودر ورومان فريسينت، تضامنا مع ضحايا الزلزال الذي خلف حوالي 3000
قالت منظمة أطباء بلا حدود إن الأشخاص الأكثر تضرراً من زلزال الحوز الذي ضرب المملكة يوم 8 شتنبر يحتاجون وبشكل عاجل إلى الدعم النفسي. ويشمل ذلك حسب المصدر نفسه فرق البحث والإنقاذ والمتطوعين في الخطوط الأمامية. وأضافت المنظمة أن فرقنا تحدثت إلى العشرات من النساء والرجال
من المنتظر أن يقوم وزير الخارجية الأمريكي أنتوني بلينكن بزيارة إلى المغرب خلال الأسابيع القادمة، بحسب ما نقلته قناة i24NEWS الإسرائيلية عن "مصادر دبلوماسية" لم تسمها. وقالت ذات المصادر "وزير الخارجية الأمريكي أنتوني بلينكن سيسافر إلى إسرائيل والسلطة الفلسطينية، وقد أضاف
A l’initiative de l’humoriste Gad Elmaleh, avec la participation de Booder, Redouane Bougheraba et Roman Frayssinet, le spectacle caritatif organisé lundi soir au Dôme de Paris a affiché complet, permettant de récolter 435 000 euros (4 711 811 DH). Ce gala, en solidarité avec les victimes du séisme ayant fait près de 3 000 morts au Maroc le 8 septembre dernier, a rassemblé plus de 4 000 spectateurs. Cette somme sera
قامت إدارة ميناء طنجة المتوسط يوم أمس الاثنين بتفعيل نظام اليقظة الصحية والبيئية بعد اكتشاف شبهة تواجد حشرات "البق" على متن باخرة قادمة من ميناء مرسيليا الفرنسي. وأظهرت عملية المراقبة الصحية الاستباقية تواجد هذه الحشرة، مما استدعى تفعيل البروتوكول الصحي. وسيتم تعقيم جميع
L’administration portuaire de Tanger Med a renforcé, lundi, son dispositif de vigilance sanitaire et environnementale, après avoir suspecté la présence de punaises de lit à bord d’un bateau de passagers arrivé au quai en provenance de Marseille. Une fois alertées, les autorités portuaires ont ainsi mis en œuvre un protocole préventif, avec l’activation de mesures strictes pour inspecter tous les lieux. En
ستنظر محكمة العدل التابعة للاتحاد الأوروبي، يوم 24 أكتوبر، في الشكوى المقدمة من اتحاد الفلاحين الفرنسيين ضد الحكومة الفرنسية بسبب سماحها بدخول منتجات زراعية من الصحراء الغربية إلى فرنسا. وكان اللجوء إلى محكمة العدل الأوروبية التابعة للمنظمة المهنية، المعروفة بقربها من
بعد مشاورات مع الأمين العام للأمم المتحدة، أعلنت البرازيل، التي تتولى رئاسة مجلس الأمن في أكتوبر، مساء الاثنين، برمجة ثلاثة اجتماعات تهدف إلى بحث قضية الصحراء. ومن المقرر ان يتم عقد الاجتماع الأول، في 11 أكتوبر، وسيتم تخصيصه للدول المساهمة في عمل بعثة المينورسو، كما
Un document de la CIA datant du 3 octobre 1975 montre que Hassan II a bien caché le projet de Marche verte à ses «alliés» américains. Le texte signé de la main du directeur de la CIA alertait plutôt d’une guerre entre le Maroc et l’Espagne et ses conséquences sur les relations de Washington avec les deux belligérants. Détails.